Dit vormt, aldus de Commissie, een indirecte vorm van discriminatie op grond van artikel 24 van richtlijn 2004/38/EG betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden.
Cette circonstance constitue, selon la Commission, une forme indirecte de discrimination fondée sur l’article 24 de la directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l’Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres.