Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quaden heeft einde 2008 gezegd " (Nederlands → Frans) :

De heer Quaden heeft einde 2008 gezegd dat men een bepaald begrotingstekort moest accepteren.

M. Quaden a dit lui-même, fin 2008, qu'il fallait accepter un certain déficit budgétaire.


De heer Quaden heeft einde 2008 gezegd dat men een bepaald begrotingstekort moest accepteren.

M. Quaden a dit lui-même, fin 2008, qu'il fallait accepter un certain déficit budgétaire.


De heer Quaden heeft in december al gezegd dat hij niet tevreden is met de jongste evolutie van de inflatie in België, evenmin als zijn collega's in Frankfurt.

Au mois de décembre déjà, M. Quaden avait déclaré qu'il n'était pas satisfait de l'évolution récente de l'inflation en Belgique, pas plus d'ailleurs que ses collègues de Francfort.


De heer Quaden heeft in december al gezegd dat hij niet tevreden is met de jongste evolutie van de inflatie in België, evenmin als zijn collega's in Frankfurt.

Au mois de décembre déjà, M. Quaden avait déclaré qu'il n'était pas satisfait de l'évolution récente de l'inflation en Belgique, pas plus d'ailleurs que ses collègues de Francfort.


Vanaf einde 2008 tot juni 2015 heeft de sector een verlies van bijna 6 500 banen opgetekend. d) Evolutie van de aanwervingen De crisis van 2009 heeft een aanzienlijke terugval van de aanwervingen in de sector veroorzaakt.

De la fin de l'année 2008 à juin 2015, le secteur a enregistré près de 6 500 pertes d'emploi. d) Evolution des recrutements La crise de 2009 a entraîné une chute significative des recrutements dans le secteur.


Als gevolg van enkele klachten heeft de controledienst in 2010 een uitvoerig onderzoek gedaan bij de beheersvennootschap Uradex (heden Playright), waarvan het voorlopige bewind een einde nam op 28 februari 2010, nadat ze opnieuw werd vergund op 18 februari 2008.

À la suite de plusieurs plaintes, le service de contrôle a mené en 2010 une enquête approfondie auprès de la société de gestion Uradex (actuellement dénommée Playright) dont l'administration provisoire a pris fin le 28 février 2010, et qui a été à nouveau autorisée à exercer ses activités le 18 février 2008.


1. Defensie heeft sinds eind 2008 bijgedragen tot de ontwikkeling van capaciteiten binnen de FARDC door zich actief in te schrijven in het project van de oprichting van "Snelle Reactie Eenheden / Unités de Réactions Rapides (URR)".

1. Depuis fin 2008, la Défense a contribué au développement capacitaire des FARDC en s'inscrivant activement dans le projet de mise sur pied d'Unités de Réactions Rapides (URR).


Het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium (KIK) heeft 4 dienstwagens ter beschikking: - een VW Caravelle, vanaf augustus 2014, benzine (einde 2014: 671 km); - een VW Sharan, vanaf oktober 2001, diesel (einde 2014: 248.750 km); - een Opel Combo, vanaf mei 2011, diesel, (einde 2014: 47.236 km; - een Opel Vivaro, vanaf oktober 2008 (einde 2014 :87.284 km).

L'Institut royal du Patrimoine artistique (IRPA) dispose de 4 voitures de service : - une VW Caravelle, depuis août 2014, essence (fin 2014: 671 km); - une VW Sharan, depuis octobre 2001, diesel (fin 2014: 248.750 km); - une Opel Combo, depuis mai 2011, diesel (fin 2014 :47.236 km); - une Opel Vivaro, depuis octobre 2008 (fin 2014 :87.284 km).


In deze antwoorden wordt ondermeer verwezen: - naar een overzicht van de 17 stations, waar de NMBS een proefproject heeft lopen met vervoer per taxi naar het dichtstbijzijnde station van de 114 "PBM- stations"; - het beheerscontract 2008-2012, waarin de NMBS-Holding zich verbindt tot een planmatige aanpassing van de stationsgebouwen, opdat tegen eind 2012 52 stationsgebouwen toegankelijk zouden zijn voor personen ...[+++]

Ces réponses renvoient notamment: - à un aperçu des 17 gares dans lesquelles la SNCB mène un projet pilote prévoyant un transport en taxi vers la plus proche des 114 "gares PMB"; - au contrat de gestion 2008-2012 à travers lequel la SNCB Holding s'engage à une adaptation méthodique des bâtiments de gare afin que, d'ici 2012, 52 d'entre eux soient accessibles aux personnes à mobilité réduite et la totalité à l'horizon 2028; - au contrat de gestion entre l'Etat et Infrabel prévoyant l'extension méthodique de l'accessibilité des quais afin que d'ici 2018 ...[+++]


- Ik was van plan op elk punt te antwoorden, in het licht van wat de gouverneur van de Nationale Bank, de heer Guy Quaden heeft gezegd.

- J'avais l'intention de répondre point par point, en fonction de ce qu'avait évoqué Guy Quaden, gouverneur de la Banque nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quaden heeft einde 2008 gezegd' ->

Date index: 2025-05-20
w