Qua terminologie vindt hij het ongelukkig dat men een afkorting heeft gebruikt die in Wallonië een andere betekenis kan hebben, namelijk de « zones d'intervention privilégiée ».
Pour ce qui est de la terminologie, il trouve dommage que l'on ait choisi une abréviation qui peut renvoyer, en Wallonie, aux « zones d'intervention privilégiée ».