Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2003-2006 définissent trois " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. § 1. Voor deze toelage verbindt het Belgische Rode Kruis zich ertoe om voor de door deze toelage gedekte periode de volgende opdrachten uit te voeren : 1° in het kader van artikel 11, § 2, van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen, uitgezonderd voor wat de psychologische hulpverlening betreft die geregeld wordt middels een apart koninklijk besluit, de aanvullende middelen voor rampenhulpverlening te organiseren en te onderhouden en de inzet ervan te ondersteunen, waarbij bijzo ...[+++]

Art. 2. § 1. Avec le présent subside, la Croix-Rouge de Belgique s'engage, pour la période couverte par celui-ci, à accomplir les missions suivantes : 1° dans le cadre de l'article 11, § 2, de l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention, excepté pour ce qui concerne les secours psychosociaux qui sont réglés par un arrêté royal spécifique, organiser et maintenir les moyens d'intervention additionnels en cas de catastrophe et soutenir la mise en oeuvre avec une attention particulière pour les moyens mis en oeuvre après appel au système d'appel unifié, qui sont conformes au plan monodisciplinaire établi ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit nr. 47 van 24 oktober 1967 tot instelling van een Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen en tot vaststelling van het statuut van de Nationale Paritaire Commissies voor andere beoefenaars van de geneeskunst of voor andere categorieën van inrichtingen, almede van de Gewestelijke Paritaire Commissies, artikelen 3 en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 27 september 1989, 16 februari 1990, 23 oktober 1991, 22 februari 1994, 3 juni 1994, 31 januari 1995, 30 m ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 47 du 24 octobre 1967, instituant une Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux et fixant le statut des Commissions paritaires nationales pour d'autres praticiens de l'art de guérir ou pour d'autres catégories d'établissements ainsi des Commissions paritaires régionales, articles 3 et 4; Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994, 31 janvier 1995, 30 mai 1996, 3 septembre 2000, 28 septembre 2001, 7 juillet 2002, 21 mai 2003, 6 juill ...[+++]


Dans ce contexte, les nouvelles lignes directrices pour la période 2003-2006 définissent trois objectifs:

Dans ce contexte, les nouvelles lignes directrices pour la période 2003-2006 définissent trois objectifs:


De 942 miljoen dollar die nodig is, omvat de achterstallen die in 2003 moeten worden betaald ten belope van 68,5 miljoen dollar en een bestaande schuldenlast die vervalt in de periode 2003-2006. Die kan worden geraamd op 184,9 miljoen dollar als men rekening houdt met de financiering voor de budgettaire steun en de betalingsbalans die 499,9 miljoen dollar vertoont voor de periode 2003-2006.

De façon plus détaillée, les besoins qui se chiffrent à 942 millions de dollars incluent les arriérés à apurer en 2003 de 68,5 millions de dollars ainsi qu'une charge de la dette existante pour les échéances 2003-2006, estimée à 184,9 millions de dollars, si l'on tient compte des financements identifiés pour l'appui budgétaire et de la balance des paiements évaluée à 499,9 millions de dollars sur la période de 2003-2006.


De 942 miljoen dollar die nodig is, omvat de achterstallen die in 2003 moeten worden betaald ten belope van 68,5 miljoen dollar en een bestaande schuldenlast die vervalt in de periode 2003-2006. Die kan worden geraamd op 184,9 miljoen dollar als men rekening houdt met de financiering voor de budgettaire steun en de betalingsbalans die 499,9 miljoen dollar vertoont voor de periode 2003-2006.

De façon plus détaillée, les besoins qui se chiffrent à 942 millions de dollars incluent les arriérés à apurer en 2003 de 68,5 millions de dollars ainsi qu'une charge de la dette existante pour les échéances 2003-2006, estimée à 184,9 millions de dollars, si l'on tient compte des financements identifiés pour l'appui budgétaire et de la balance des paiements évaluée à 499,9 millions de dollars sur la période de 2003-2006.


De communautaire noodmaatregel waarvoor de Commissie gebruik wil maken van het flexibiliteitsinstrument was voor de periode 2003-2006 ingesteld.

La mesure communautaire d'urgence pour laquelle la Commission suggère la mobilisation de l'instrument de flexibilité a été conçue pour la période de 2003 à 2006.


1. Het financieel referentiekader voor de uitvoering van dit programma voor de periode 2003-2006 beloopt 200 miljoen euro .

1. L'enveloppe financière pour l'exécution du présent programme pour la période 2003 à 2006 est établie à 200 millions d'EUR .


Het meerjarig financieel kader voor de uitvoering van deze verordening overeenkomstig het VOB 2003 en de documenten over de financiële programmering voor 2003-2006 is vastgesteld op € 55,8 miljoen voor de periode 2003-2006, ofwel € 13,95 miljoen aan vastleggingskredieten en € 14 miljoen aan betalingskredieten per jaar.

Selon l'APB 2003 et les documents relatifs à la programmation financière pour la période 2003-2006, le cadre financier pluriannuel destiné à la mise en œuvre de ce règlement est fixé à 55,8 millions d'euros pour la période allant de 2003 à 2006, avec des crédits d'un montant annuel de 13,95 millions d'euros en engagement et de 14 millions d'euros en paiement.


Daarom stelt de rapporteur voor de toewijzing voor het programma te verhogen tot 222,377 miljoen euro voor de periode 2003-2006.

Prenant en considération les éléments ci-dessus, votre rapporteur propose de porter l’enveloppe financière à 222,377 millions d’euros, pour la période de 2003 à 2006.


Het gaat om de institutionele versterking van de nationale instituten voor malaria in Vietnam, Cambodja en Laos voor de periode 2003-2007 met een bedrag van 191.000 euro in 2005; om de institutionele steun aan het Oost-Afrikaanse netwerk EANMAT dat de antimalariabehandelingen observeert voor de periode 2003-2007 met 150.000 euro in 2005, en om de vectorbestrijding in de preventie van malariaepidemieën in Burundi voor de periode 2003-2006, voor een bedrag van 149.000 euro in 2005.

Il s'agit du renforcement institutionnel des instituts nationaux pour la malaria au Vietnam, au Cambodge et au Laos pour la période 2003-2007, avec un montant de 191.000 euros en 2005 ; du soutien institutionnel au réseau de l'Afrique orientale pour le monitoring du traitement contre la malaria pour la période 2003-2007, avec un montant de 150.000 euros en 2005 ; de l'intervention antivectorielle pour la prévention des épidémies palustres au Burundi pour la période 2003-2006, pour un montant de 149.000 euros en 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'période 2003-2006 définissent trois' ->

Date index: 2022-06-30
w