Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door juridisch ambtenaar
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Inzet puur afhankelijk van de vraag
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Purus
Puur
Puur-gepolariseerd signaal
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «puur juridisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique






inzet puur afhankelijk van de vraag

service à la demande non-stop de porte-à-porte


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


aanval door juridisch ambtenaar

agression par un fonctionnaire judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op puur juridisch vlak lijkt er dus geen sprake van enige innovatie.

Sur un plan purement juridique, il ne semble donc y avoir aucune innovation.


De heer Van Reusel herhaalt dat de burgemeester de hoeksteen is van het lokale systeem en in mindere mate de procureur des Konings voor het puur juridische aspect van de zaak.

M. Van Reusel répète que la pierre angulaire du système local doit être le bourgmestre, et dans une moindre mesure, le procureur du Roi, pour le seul volet judiciaire.


­ Ook de analyse van de samenhangende overeenkomsten laat vermoeden dat OMG tijdens de onderhandelingen wellicht de sterkste partij is geweest, zonder dat echter uit de loutere lezing van deze documenten kan worden afgeleid dat OMG misbruik zou hebben gemaakt van deze machtspositie, waardoor er tussen de verbintenissen een onaanvaardbaar onevenwicht zou zijn ontstaan, althans vanuit puur juridisch standpunt.

­ L'analyse des contrats connexes permet, elle aussi, de supposer que durant les négociations, OMG était sans doute la partie la plus forte, sans que toutefois l'on puisse déduire de la simple lecture de ces documents qu'OMG aurait abusé de cette position dominante, ce qui aurait donné lieu à un déséquilibre inadmissible des engagements, du moins d'un point de vue purement juridique.


Zich in dit verband achter puur juridische argumenten verschuilen is niet goed genoeg.

Se cacher derrière des arguments purement juridiques à cet égard n’est pas suffisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussendoor kunnen we de lidstaten natuurlijk oproepen om de maatregelen te nemen die nodig zijn om discriminerende wetgeving weg te werken en ervoor te zorgen dat geschoolde arbeidskrachten uit de hele EU worden benut, maar de puur juridische aspecten worden regelmatig samen met de Commissie behandeld.

Entre ces révisions, nous pouvons bien sûr inviter les États membres à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les législations discriminatoires et veiller à ce que la main-d’œuvre qualifiée dans l’ensemble de l’UE soit utilisée. Toutefois, les aspects strictement juridiques sont traités avec la Commission.


Onder deze omstandigheden, en om puur juridische redenen, stelde de Commissie dat zij haar wervingsbeleid niet kon wijzigen.

Dans ces circonstances, et pour des raisons purement juridiques, la Commission a déclaré qu'elle ne pouvait pas modifier sa politique de recrutement.


De grondrechten zijn geen puur juridische kwestie, maar het Handvest eruit laten is ook een politiek signaal, ook als de grondrechten juridisch afdwingbaar worden.

Les droits fondamentaux ne constituent pas une simple question de droit. Le retrait de la Charte du Traité constitue également un message politique, même si les droits fondamentaux deviennent juridiquement applicables.


4. Weliswaar zijn dit puur juridische vragen maar de rapporteur acht het niettemin nuttig deze aan de orde te stellen, vooral omdat zij een effect kunnen hebben op de uitvoering van de begroting van het volgend jaar.

4. Il s'agit, il est vrai, de questions de nature purement juridique, mais votre rapporteur estime néanmoins utile de les soulever, en particulier parce qu'elles pourraient avoir une incidence sur l'exécution du budget l'année prochaine.


Meer dan of net zoals andere kwesties met een ethisch, filosofisch of puur juridisch raakvlak moet over deze tekst in het parlement worden nagedacht.

Plus que tout autre ou comme d'autres sujets qui touchent à l'éthique, à la philosophie ou à l'aspect purement juridique des choses, celui-ci doit être soumis à la réflexion parlementaire.


Voor het overige is het onderzoek van onderzoeksrechter Heimans een puur juridische zaak, die los staat van de politiek, waaruit blijkt dat sommige magistraten inderdaad doelbewust lekken hebben georganiseerd.

Pour le reste, l'instruction du juge Heimans est une pure affaire juridique, indépendante de la politique, mais il en ressort que certains magistrats ont volontairement organisé des fuites.


w