Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Inzet puur afhankelijk van de vraag
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Persoonlijke aangelegenheid
Persoonsgebonden aangelegenheid
Purus
Puur

Vertaling van "puur een aangelegenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office


inzet puur afhankelijk van de vraag

service à la demande non-stop de porte-à-porte




persoonsgebonden aangelegenheid

matière personnalisable




afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In andere lidstaten wordt dit besluit als een puur technische aangelegenheid gezien waarbij het publiek ofwel wordt 'vertegenwoordigd' door de overheid ofwel bij de rechter bezwaar kan maken tegen het besluit.

Dans d'autres États membres, la décision de vérification préliminaire est considérée comme un processus purement technique dans lequel le public est soit « représenté » par des organes publics soit en mesure de contester la décision devant les tribunaux.


Dit behelst een puur technische aangelegenheid ter uitvoering van de akkoorden van Marrakech.

Il s'agit d'une question purement technique visant à exécuter les accords de Marrakech.


Georganiseerde criminaliteit is zelden een puur nationale aangelegenheid.

La criminalité organisée est rarement une matière purement nationale.


Een dergelijke redenering gaat ervan uit dat veiligheid en gezondheid op het werk een puur technische aangelegenheid zijn, waarbij menselijke factoren geen rol spelen.

Ce raisonnement postule que la sécurité et la santé au travail sont une matière purement technique dénuée de tout facteur humain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. merkt op dat digitale technologieën op het gebied van onderwijs en opleiding niet volledig worden benut in de Unie; vreest dat deze situatie kan leiden tot een verdere versnippering van les- en leermethoden; verzoekt de lidstaten het billijkheidsbeginsel toe te passen op de nieuwe markten, aangezien open leermiddelen een instrument moeten blijven om de toegang tot het onderwijs te verbreden en niet een puur economische aangelegenheid mogen worden;

51. signale que les technologies numériques ne sont pas pleinement exploitées dans l'enseignement et la formation au sein de l'Union; craint que cette situation puisse entraîner un accroissement de la fragmentation des approches d'enseignement et d'apprentissage; invite les États membres à adopter des principes d'équité sur les nouveaux marchés, étant donné que les REL doivent demeurer des instruments permettant d'élargir l'accès à l'enseignement et non devenir une activité purement économique;


51. merkt op dat digitale technologieën op het gebied van onderwijs en opleiding niet volledig worden benut in de Unie; vreest dat deze situatie kan leiden tot een verdere versnippering van les- en leermethoden; verzoekt de lidstaten het billijkheidsbeginsel toe te passen op de nieuwe markten, aangezien open leermiddelen een instrument moeten blijven om de toegang tot het onderwijs te verbreden en niet een puur economische aangelegenheid mogen worden;

51. signale que les technologies numériques ne sont pas pleinement exploitées dans l'enseignement et la formation au sein de l'Union; craint que cette situation puisse entraîner un accroissement de la fragmentation des approches d'enseignement et d'apprentissage; invite les États membres à adopter des principes d'équité sur les nouveaux marchés, étant donné que les REL doivent demeurer des instruments permettant d'élargir l'accès à l'enseignement et non devenir une activité purement économique;


De Raad heeft de ontwerpwetgeving echter ingrijpend verbeterd en ervoor gezorgd dat de rechtsgrondslag ervan niet langer als puur een aangelegenheid van de interne markt wordt gezien.

Le Conseil a nettement amélioré le projet de réglementation et il a modifié sa base juridique de manière à ce qu’il ne s’agisse pas purement d’une question liée au marché intérieur.


H. overwegende dat het belang van de maatschappelijke en culturele aspecten van profvoetbal en de tradities en historie van de sport nooit genegeerd mogen worden in een misplaatste poging om profvoetbal op topniveau als een puur economische aangelegenheid te beschouwen,

H. considérant que l'importance des aspects sociaux et culturels du football professionnel ainsi que les traditions et l'histoire associées à ce sport ne doivent en aucun cas être méconnus dans une tentative malavisée de considérer le football professionnel, à son niveau le plus élevé, comme une activité purement économique,


Die afweging was een puur zonale aangelegenheid waarin de minister zich niet wenste te mengen.

Cette démonstration fut un exercice purement zonal dans lequel le ministre n'a pas souhaité s'impliquer.


Dit in tegenstelling tot het oude systeem van uitlevering waarbij tot nu toe de uitlevering in twee fasen gebeurde en de gerechtelijke aanhouding moest worden gevolgd door een beslissing tot uitlevering door de regering, die zich dus moest mengen in een puur gerechtelijke aangelegenheid.

De plus, seules les autorités judiciaires seront impliquées, contrairement à l'ancien système d'extradition qui se déroulait en deux phases, l'arrestation judiciaire devant être suivie d'une décision d'extradition prise par le gouvernement qui devait donc s'ingérer dans une affaire purement judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'puur een aangelegenheid' ->

Date index: 2022-08-02
w