Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «pupil te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de voorwaarden in art. 74/16 van de Vreemdelingenwet vervuld zijn, wordt een bevel tot terugbrenging (bijlage 38) afgegeven aan de voogd, opdat hij de nodige maatregelen zou nemen om zijn pupil terug te laten brengen.

Si les conditions de l'article 74/16 de la loi sur les étrangers sont rencontrées, un ordre de reconduire (annexe 38) est délivré au tuteur afin que celui-ci prenne les mesures nécessaires afin de faire reconduire son pupille.


Als zijn pupil het statuut van slachtoffer van mensenhandel niet meer bezit, kan de voogd aan het Bureau Minderjarigen van de directie Toegang en Verblijf vragen om zijn pupil van de bepalingen van de omzendbrief van 15 september 2005 te laten genieten.

Lorsque son pupille ne bénéficie plus du statut de victime de la traite des êtres humains, le tuteur peut demander au Bureau Mineurs de la direction Accès et séjour que son pupille bénéficie des dispositions de la circulaire du 15 septembre 2005.


Wanneer het document moet worden ingetrokken en het verblijf moet worden beëindigd, moet aan de voogd een bevel tot terugbrenging (bijlage 38) worden betekend, zodat de voogd de nodige maatregelen neemt om zijn pupil te laten terugbrengen.

Lorsqu'il doit être procédé au retrait du document et qu'il doit être mis fin au séjour, un ordre de reconduire (annexe 38), sera notifié au tuteur afin qu'il prenne les mesures requises pour faire reconduire son pupille.


Indien hij geen maatregelen neemt om zijn pupil terug te laten brengen naar zijn land van herkomst of naar het land waar hij toegelaten is tot verblijf, kan de voogd vragen dat de omzendbrief van 15 september 2005 (16) op zijn pupil wordt toegepast.

A défaut de prendre les dispositions pour faire reconduire son pupille dans son pays d'origine ou pays où il est admis au séjour, le tuteur peut demander que son pupille bénéficie de l'application de la circulaire du 15 septembre 2005 (16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een bevel tot terugbrenging (bijlage 38) wordt afgegeven aan de voogd, opdat hij de vereiste maatregelen zou nemen om zijn pupil terug te laten brengen, ingeval deze procedure niet meer op de N.B.M.V. wordt toegepast omdat deze niet meer aan de voorwaarden voldoet.

C'est ainsi qu'un ordre de reconduire (annexe 38) est délivré au tuteur afin qu'il prenne les mesures requises pour faire reconduire son pupille, lorsque le M.E.N.A. ne bénéficie plus de cette procédure parce qu'il ne satisfait plus aux conditions.


Artikel 404 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt weliswaar dat de toeziende voogd, in bijkomende orde en bij wijze van uitzondering, de voogd vervangt wanneer deze een handeling moet stellen die aanleiding geeft tot een belangenconflict tussen hem en zijn pupil; dat neemt echter niet weg dat artikel 488bis, b), § 4, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat de te beschermen persoon het recht heeft zich te laten bijstaan door een door hemzelf of door de vrederechter aangewezen vertrouwenspersoon.

S'il est vrai que l'article 404 du Code civil dispose qu'à titre accessoire et exceptionnel, le subrogé tuteur remplace le tuteur lorsque celui-ci doit accomplir un acte qui fait naître une opposition d'intérêts entre lui et son pupille, l'article 488bis, b), § 4, du Code civil dispose que la personne à protéger a le droit de se faire assister d'une personne de confiance qu'elle désigne ou désignée par le juge de paix.


Als zijn pupil het statuut van slachtoffer van mensenhandel niet meer bezit, kan de voogd aan het Bureau Minderjarigen van de directie Toegang en Verblijf vragen om zijn pupil van de bepalingen van de omzendbrief van 15 september 2005 te laten genieten.

Lorsque son pupille ne bénéficie plus du statut de victime de la traite des êtres humains, le tuteur peut demander au Bureau Mineurs de la direction Accès et séjour que son pupille bénéficie des dispositions de la circulaire du 15 septembre 2005.


w