Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

Vertaling van "punt zullen steunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het punt van waar ze de luchthaven zullen verlaten

point de départ de l'aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dan ook van harte dat wij samen de gemeenschappelijke resolutie in haar geheel kunnen aannemen, met inbegrip van de paragraaf die oproept tot de opschorting van het visserijakkoord, en ik hoop dat de Raad en de Commissie ons op dit punt zullen steunen.

Je souhaite donc ardemment que nous puissions tous ensemble voter l’ensemble de la résolution commune, y compris le paragraphe demandant la suspension de l’accord pêche, et j’espère que, sur ce sujet, nous serons suivis par le Conseil et la Commission.


Ik zie dat mondiale financiële reuzen onze economie steunen na de stresstests, en ik hoop dat zij beseffen dat de Ieren een probleem hebben opgelost voor de rest van Europa, en dat zij ons de broodnodige solidariteit zullen betonen op het punt van de rentetarieven.

Je vois que les géants de la finance mondiale soutiennent notre économie au lendemain des tests de résistance, et j’espère qu’ils se rendent compte que les Irlandais ont résolu un problème pour le reste de l’Europe, et qu’ils feront preuve, à notre égard, d’une solidarité essentielle concernant les taux d’intérêt.


Een ander punt van zorg dat ik heb is dat sommige lidstaten deze voorstellen in de praktijk zullen steunen en andere, waaronder mijn eigen land, zullen doen wat ze altijd hebben gedaan met dit soort initiatieven: niets!

Une autre de mes préoccupations est que certains États membres réserveront un bon accueil à ces propositions, alors que d’autres, notamment le mien, continueront à faire ce qu’ils ont toujours fait des initiatives de ce genre: rien!


Daar zijn we het over eens. Op dat punt zullen we de Commissie steunen, en ik kan ook zeggen dat de “groene” organisaties, Bird Life enzovoort, ons steunen in onze inspanning om de financiering van Natura 2000 te integreren.

Nous soutiendrons la Commission à ce sujet, et je dois dire également que les mouvements verts, Bird Life, etc., sont favorables à ce que le financement de Natura 2000 soit intégré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de categorieën is het u bekend dat wij de Commissie net als voorheen zullen steunen op het punt van de nieuwe banen, zolang er tenminste sprake is van een rationeel en dynamisch proces.

Quant aux catégories, soyez assurée que, comme à d’autres occasions, le Parlement vous soutiendra en ce qui concerne les nouveaux postes, pour autant que nous nous engagions dans un processus dynamique et rationnel.


7. Concluderend verzoekt de Raad - de Commissie om in het kader van het komende UNHCR-plan afzonderlijke projecten voor te bereiden ter bevordering van de repatriering van de vluchtelingen en de ontheemden door middel van acties voor een eerste rehabilitatie in de plaatsen van herkomst ; - het Voorzitterschap, de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger zo spoedig mogelijk op basis van de in punt 4 genoemde richtsnoeren stappen op politiek vlak te nemen in de derde donorlanden ten einde een volledig welslagen van de volgende ministerconferentie van donors te waarborgen ; de Lid-Staten zullen ...[+++]

7. En conclusion, le Conseil - invite la Commission à préparer, dans le cadre du futur plan de l'UNHCR, des projets facilitant le retour des réfugiés et des personnes déplacées par des interventions de première réhabilitation dans les lieux d'origine. - invite la Présidence et la Commission, en coopération avec le Haut Représentant, à effectuer dans les plus brefs délais des démarches à niveau politique sur base des orientations du point 4 ci-avant dans les pays tiers donateurs pour assurer un plein succès de la prochaine Conférence ministérielle des donateurs; les Etats membres appuieront ces démarches dans leurs contacts. - invite la ...[+++]


9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije t ...[+++]

9. Le Conseil présente donc les éléments suivants en vue d'engager des actions que le Conseil européen d'Essen pourrait approuver : - rappeler que l'Union européenne est disposée à appuyer les pays méditerranéens dans les efforts qu'ils déploient pour transformer progressivement leur région en une zone de paix, de stabilité, de prospérité et de coopération par l'instauration d'un partenariat euro-méditerranéen et à renforcer progressivement les relations commerciales entre les parties, entre autres, sur la base des résultats du cycle d'Uruguay ; - achever d'ici à la fin de cette année les négociations avec le Maroc, la Tunisie et Israël comme l'a demandé le Conseil européen de Corfou ; - engager prochainement des négociations analogues av ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : punt zullen steunen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt zullen steunen' ->

Date index: 2025-02-12
w