Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punt van zorg ter ore gekomen » (Néerlandais → Français) :

De commissie is ook een steeds groter punt van zorg ter ore gekomen met betrekking tot personen met kortlopende of tijdelijke contracten, die naast de problemen van een onregelmatig inkomen, waarschijnlijk ook de zorgvoorzieningen van hun werk verliezen.

La commission a également été informée d'une préoccupation grandissante concernant les personnes engagées sur la base d'un contrat de courte durée ou temporaire et susceptibles de ne plus bénéficier de prestations médicales sur leur lieu de travail, en plus des problèmes générés par l'irrégularité de leurs revenus.


Ons is een probleem met betrekking tot het statuut van de militairen ter ore gekomen.

Une problématique concernant les statuts des militaires nous est parvenue.


Voor computers en communicatienetwerken waar ook ter wereld is de veiligheid een belangrijk punt van zorg geworden.

Pour tout ordinateur et réseau de communication, la sécurité est devenue une préoccupation majeure.


Ik zou op dat vlak echt wel willen worden gerustgesteld. Wat mij over de lopende onderhandelingen officieus ter ore is gekomen, zou voor de provincie Luxemburg immers rampzalig zijn. Binnen twee jaar zouden er daar mogelijkerwijs 20 à 25 postkantoren verdwijnen, hetgeen de helft is van het totale aantal van 44 gemeenten!

En effet, les éléments officieux qui me reviennent des négociations en cours seraient catastrophiques pour la province de Luxembourg, qui verrait dans les deux années une fermeture potentielle de 20 à 25 bureaux de poste, soit la moitié des 44 communes qui la compose!


De vraag aan u, mijnheer De Gucht, is dan ook of dit besluit wel uitputtend is onderzocht, of er voldoende bezwaarmogelijkheden bestonden, of u ook bezwaren ter ore gekomen zijn en of het MKB überhaupt voldoende geïnformeerd is om de gang van zaken te kunnen volgen.

Les questions que je vous pose, Monsieur De Gucht, sont la suivantes: des enquêtes adéquates ont-elles été réalisées? Les sociétés ont-elles eu l’occasion de formuler des objections?


Bij de uitvoering van zijn inspectieopdracht houdt Zorginspectie Vlaanderen toezicht op de naleving door het FPC van minstens de volgende bepalingen, richtlijnen en aanbevelingen, voor zover die betrekking hebben op de zorgverlening, de kwaliteit van de zorgverlening en de kwaliteitszorg: 1. de toepasselijke internationaalrechtelijke, wettelijke en reglementaire bepalingen, waaronder: - bepalingen van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, - de wetgeving op de ziekenhuizen en andere verzorg ...[+++]

Lors de l'exécution de sa mission d'inspection, la Zorginspectie Vlaanderen contrôle le respect par le CPL des dispositions, directives et recommandations suivantes, pour autant qu'elles concernent la prestation de soins, la qualité de la prestation de soins et la qualité des soins: 1. les dispositions de droit international ainsi que les dispositions légales et réglementaires applicables, parmi lesquelles: - les dispositions de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales; - la législation sur les hôpitaux et d'autres établissements de soi ...[+++]


Vandaag is mij ter ore gekomen dat ons financiële mechanisme Pegase in Gaza helemaal tot stilstand is gekomen, dat het de energiebevoorrading niet langer kan waarborgen, dat de salarissen en pensioenen van functionarissen binnen de Palestijnse Autoriteit niet meer worden betaald en dat de uitkeringen aan de armste mensen ook zijn opgeschort.

Aujourd’hui même, j’apprends que notre instrument PEGASE s’est complètement arrêté de fonctionner à Gaza, qu’il ne peut plus assurer la distribution d’énergie, que le paiement des salaires et des pensions des fonctionnaires de l’Autorité palestinienne est suspendu, tout comme l’allocation aux plus pauvres.


8. Het is de rapporteur voor advies namelijk ter ore gekomen dat, in weerwil van de in Kosovo heersende elektriciteitstekorten (waardoor het Europees Parlement zich gedwongen zag in te stemmen met toekenning van buitengewone financiële steun voor Kosovo teneinde de import van stroom mogelijk te maken), er juist elektriciteit naar aangrenzende landen is uitgevoerd.

8. Le rapporteur pour avis a appris qu'en dépit de la pénurie d'énergie qui sévit au Kosovo (le Parlement européen a dû autoriser un financement du budget du Kosovo à l'aide d'une aide financière exceptionnelle afin de faciliter les importations d'énergie), de l'électricité a été exportée dans des pays voisins.


Het is uw rapporteur ter ore gekomen dat de ambtenaren van de Commissie, indien het Parlement aandringt op een verplicht wettelijk kader met een duidelijk ingebouwd tijdschema, anders te werk zouden gaan.

Votre rapporteur a été informé du fait que si le Parlement demandait que soit imposé un cadre juridique, comportant un calendrier clairement défini, les fonctionnaires de la Commission travailleraient d'une façon différente.


a) draagt er zorg voor dat de ingevolge lid 2, punt a), verstrekte informatie terstond met passende middelen ter beschikking wordt gesteld en aan het Europees Milieuagentschap wordt toegezonden.

a) veille à ce que les informations fournies conformément au paragraphe 2, point a), soient rapidement mises à disposition par des moyens appropriés et transmises à l'Agence européenne pour l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt van zorg ter ore gekomen' ->

Date index: 2022-04-11
w