Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punt grote verschillen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vereveningsheffing indien de concurrentie door te grote verschillen in de kosten wordt vervalst

Taxe de péréquation à percevoir lorsque la concurrence est faussée par de trop grands écarts entre les coûts


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen de lidstaten bestaan op dit punt grote verschillen, met name doordat bepaalde lidstaten zeer lage percentages voor officiële opleidingen te zien geven.

On note d'importantes différences entre les États membres, avec des niveaux de formation structurée particulièrement faibles dans certains d'entre eux.


Het eerste punt heeft te maken met de grote verschillen in juridische status en specialisatie van de NCP's en in de personele, financiële en technische middelen waarover zij kunnen beschikken, die leiden tot verschillen in inzet.

Concernant le premier élément, il existe une grande hétérogénéité sur le plan du statut juridique et de la spécialisation des PCN ainsi que des ressources humaines et financières et des équipements techniques mis à leur disposition et, partant, sur le plan de leur niveau d’engagement.


In dat kader onderstreept de Ligue een punt dat evident lijkt, maar toch dient te worden beklemtoond, met name dat grote verschillen bestaan tussen de gezinnen : er zijn vijfmaal meer arme gezinnen met betalingsmoeilijkheden dan rijke gezinnen (57,3 % tegenover 11,8 %); er zijn driemaal meer arbeidersgezinnen met betalingsmoeilijkheden dan gezinnen van kaderleden (37,7 % tegenover 10,7 %); er zijn dubbel zoveel eenoudergezinnen met betalingsmoeilijkheden als tweeoudergezinnen (57,2 % tegenover 25 %).

Dans ce cadre, la Ligue des Familles souligne un point qui paraît évident mais sur lequel il convient d'insister : « Le décalage entre les familles est important : les familles pauvres en difficulté de paiement sont cinq fois plus nombreuses que les riches (57,3 % contre 11,8 %); les familles d'ouvriers sont trois fois plus nombreuses à rencontrer des difficultés de paiement que les familles de cadres (37,7 % contre 10,7 %); les ménages monoparentaux sont deux fois plus nombreux que les ménages biparentaux (57,2 % contre 25 %).


In dat kader onderstreept de Ligue een punt dat evident lijkt, maar toch dient te worden beklemtoond, met name dat grote verschillen bestaan tussen de gezinnen : er zijn vijfmaal meer arme gezinnen met betalingsmoeilijkheden dan rijke gezinnen (57,3 % tegenover 11,8 %); er zijn driemaal meer arbeidersgezinnen met betalingsmoeilijkheden dan gezinnen van kaderleden (37,7 % tegenover 10,7 %); er zijn dubbel zoveel eenoudergezinnen met betalingsmoeilijkheden als tweeoudergezinnen (57,2 % tegenover 25 %).

Dans ce cadre, la Ligue des Familles souligne un point qui paraît évident mais sur lequel il convient d'insister : « Le décalage entre les familles est important : les familles pauvres en difficulté de paiement sont cinq fois plus nombreuses que les riches (57,3 % contre 11,8 %); les familles d'ouvriers sont trois fois plus nombreuses à rencontrer des difficultés de paiement que les familles de cadres (37,7 % contre 10,7 %); les ménages monoparentaux sont deux fois plus nombreux que les ménages biparentaux (57,2 % contre 25 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn grote verschillen in de werkloosheidsniveaus van de lidstaten en de kwaliteit van de banen blijft een punt van zorg, aangezien de groei in werkgelegenheid vooral wordt aangedreven door tijdelijk werk of deeltijdswerk.

Ce taux varie fortement d’un État membre à l’autre et la qualité des emplois reste un sujet de préoccupation, puisque la croissance de l’emploi repose principalement sur les emplois temporaires ou à temps partiel.


In punt v) van het voorgestelde artikel tussen het woord « grote » en het woord « verschillen » invoegen het woord « lichamelijke ».

Au point v) de l'article proposé, insérer entre le mot « dissemblance » et le mot « entre » le mot « physique ».


In punt v) van het voorgestelde artikel tussen het woord « grote » en het woord « verschillen » invoegen het woord « lichamelijke ».

Au point v) de l'article proposé, insérer entre le mot « dissemblance » et le mot « entre » le mot « physique ».


In dit verband heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken beklemtoond dat ook al mogen de correctoren van de schriftelijke examens, anders dan de juryleden die deelnemen aan het mondeling examen, niet bekend zijn bij de betrokkenen en worden zij dus beschermd tegen de inmenging en druk waarnaar het in punt 16 hierboven aangehaalde arrest Parlement/Innamorati verwijst, dit geen objectieve rechtvaardiging vormt voor het bestaan van grote verschillen tussen de motiveringsvereisten bij afwijzing in de schriftelijke fase, zoals die vereisten v ...[+++]

À ce propos, le Tribunal de la fonction publique a mis en avant le fait que, si les correcteurs des épreuves écrites peuvent ne pas être connus des intéressés et sont, ainsi, à l’abri des ingérences et pressions auxquelles se réfère l’arrêt Parlement/Innamorati, point 16 supra, contrairement aux membres du jury siégeant lors de la phase orale, cette circonstance ne justifie pas objectivement l’existence de différences importantes entre les exigences de motivation en cas d’échec lors de la phase écrite, telles que ces exigences ressortent de la jurisprudence rappelée au point 39 de l’arrêt attaqué, et celles défendues par la Commission en ...[+++]


Nog steeds bestaan er grote verschillen tussen de verbruiksbelastingen op aardolieprodukten in de diverse Lid-Staten; ondanks de terughoudendheid van de nationale regeringen op dit punt "blijft de Commissie streven naar verdere onderlinge aanpassing van de verbruiksbelastingen op eenzelfde brandstof in de verschillende Lid-Staten en van de accijnzen op concurrerende brandstoffen, ten einde verstoringen van de handel en de markten ...[+++]

Les accises sur les produits pétroliers varient toujours considérablement d'un État membre à l'autre mais, en dépit de la difficulté qu'il y a à amener les gouvernements nationaux à s'occuper de cette question, "la Commission poursuivra ses efforts de rapprochement des accises sur un carburant donné dans les différents États membres, et entre les carburants en concurrence, afin de réduire les distorsions qui affectent le marché", a déclaré M. Christos Papoutsis, le commissaire responsable de l'énergie, lors d'un dîner organisé par "EUROPIA" (European Petroleum Industry Association).


Toch blijft de werkloosheid het ernstigste probleem in de Gemeenschap en bestaan er tussen de Lid-Staten grote verschillen op het punt van de ontwikkeling van groei en werkgelegenheid.

Néanmoins, l'emploi reste le problème majeur de l'Union européenne et de fortes différences apparaissent entre États membres en ce qui concerne l'évolution de la croissance et de l'emploi.




Anderen hebben gezocht naar : punt grote verschillen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt grote verschillen' ->

Date index: 2021-06-16
w