Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punt 9 wordt vóór het eerste streepje het volgende streepje ingevoegd " (Nederlands → Frans) :

64quater. In artikel 334, punt 9, wordt vóór het eerste streepje het volgende streepje ingevoegd :

64quater) À l'article 334, point 9), insérer le tiret suivant avant le premier tiret :


64quinquies. In artikel 337, punt 9, wordt vóór het eerste streepje het volgende streepje ingevoegd :

64quinquies) À l'article 337, point 9), insérer le tiret suivant avant le premier tiret :


64quinquies. In artikel 337, punt 9, wordt vóór het eerste streepje het volgende streepje ingevoegd :

64quinquies) À l'article 337, point 9), insérer le tiret suivant avant le premier tiret :


64quater. In artikel 334, punt 9, wordt vóór het eerste streepje het volgende streepje ingevoegd :

64quater) À l'article 334, point 9), insérer le tiret suivant avant le premier tiret :


In artikel 21, 5º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gewijzigd bij de wet van 27 december 2004, worden na de woorden « met dien verstande dat : » en voor het eerste streepje, de volgende bepalingen ingevoegd :

Dans l'article 21, 5º, du Code des impôts sur les revenus 1992, modifié par la loi du 27 décembre 2004, sont insérées après les mots « étant entendu que: » et avant le premier tiret, les dispositions suivantes:


Art. 2. § 1. In artikel 2, § 1, van hetzelfde ministerieel besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het puntwordt in fine aangevuld met een streepje luidend als volgt: "- Mevr. Angela LIA"; 2° bij punt 4°, wordt het eerste streepje `-Eddy GIJSENS" geschrapt. §2.

Art. 2. § 1. A l'article 2, § 1, du même arrêté ministériel, sont apportées les modifications suivantes : 1° le 1° est complété in fine par un tiret formulé comme suit : « - Mme Angela LIA »; 2° au point 4°, le 1 tiret « - Eddy GIJSENS » est supprimé § 2.


2° in punt C, wordt de volgende tekst ingevoegd na het eerste streepje : « - Officieel volgnummer». Art. 4. Bijlage IV van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen wordt gewijzigd als volgt : 1° na punt A, a), 2, wordt de volgende tekst ingevoegd: « 2/1.

Art. 4. L'annexe IV de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales est modifiée comme suit : 1° après le point A, a), 2, le texte suivant est inséré : « 2/1. Numéro d'ordre attribué officiellement».


2. - Tate Lyle Art. 2. In artikel 269/1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a)in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "die niet worden verleend of toegekend door een vennootschap die binnen het toepassingsgebied valt van artikel 203 en" ingevoegd tussen de woord ...[+++]

2. - Tate Lyle Art. 2. Dans l'article 269/1 du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : a)dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "qui ne sont pas alloués ou attribués par une société qui est reprise dans le champ d'application de l'article 203 et qui sont" sont insérés entre les mots "d'origine belge" et les mots "perçus par une société visée à l'alinéa 2,", et les mots "et dans la mesure où le précompte mobilier dû conformément aux articles 261 à 269 ne peut être imputé ni remb ...[+++]


IV. - Afdeling 6 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen Art. 16. In artikel 108 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, gewijzigd bij de wetten van 2 augustus 2002 en 30 december 2009 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) onder punt 1 worden de eerste vier streepjes aangevuld met de wo ...[+++]

IV. - La section 6 de la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales Art. 16. Dans l'article 108 de la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales, modifié par les lois du 2 août 2002 et du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, les modifications suivantes sont apportées : a) au point 1, les 4 premiers tirets sont complétés par les mots « dans une unité d'établissement située sur le territoire de la région de langue française »; b) au point 1, le cinquième tiret est complété par les mots « occupés dans une unité d'établissement si ...[+++]


Art. 3. In hoofdstuk 2, afdeling 6, van deel 1 van de bijlage gevoegd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 september 2015, worden de volgende wijziging ...[+++]

Art. 3. Au chapitre 2, section 6, de la partie 1 de l'annexe jointe à l'arrêté royal du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa 1, 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 septembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° Au § 1, la liste des moyens est comp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 9 wordt vóór het eerste streepje het volgende streepje ingevoegd' ->

Date index: 2022-10-24
w