Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punt 19 voorgestelde indicatieve tijdschema " (Nederlands → Frans) :

1. Behoudens punt 4 hieronder, zal elk lid dat op 19 september 1997 deelnemer is in de Afdeling Bijzondere Trekkingsrechten, op de 30ste dag volgend op de datum waarop het vierde amendement op de Statuten van kracht wordt, een toewiizing van bijzondere trekkingsrechten ontvangen ten belope van een bedrag dat zijn netto cumulatieve toewijzing van bijzondere trekkingsrechten brengt op 29,315788813 procent van zijn quotum op datum van ...[+++]

1. Sous réserve des dispositions du point 4 ci-dessous, chaque membre participant au Département des Droits de tirage spéciaux au 19 septembre 1997 recevra, le 30 jour suivant la date d'entrée en vigueur du quatrième amendement aux présents Statuts, une allocation de Droits de tirage spéciaux pour un montant ayant pour effet de porter son allocation cumulative nette de Droits de tirage spéciaux à un montant égal à 29,315788813 pour cent de sa quote-part au 19 septembre 1997, étant entendu que, pour les participants dont les quotes-par ...[+++]


Teneinde de leemte aan te vullen waarop gewezen werd in de nota van de diensten betreffende de stemmingen tot besluit van een debat (zie punt 19, hierboven), wordt voorgesteld artikel 68bis aan te vullen met een punt 3 (nieuw), luidende : « 3.

Afin de combler la lacune relevée dans la note des services relative aux votes en conclusion d'un débat (voir le point 19, ci-avant), il est proposé de compléter l'article 68bis par un point 3 (nouveau), rédigé comme suit : « 3.


In haar Mededeling « Voorbereiding van de uitvoering van het Protocol van Kyoto » van 19.05.1999 (12) heeft de Europese Commissie voorgesteld om samen met de EU-Lidstaten een tijdschema en richtdatum voor gemeenschappelijke ratificatie af te spreken.

Dans sa Communication « Préparation de la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto » du 19.05.1999 (12), la Commission européenne a proposé de convenir avec les États membres de l'UE d'un planning et d'une date pour la ratification conjointe.


Het huidig voorgesteld artikel 19 tweede lid loopt vooruit op de toekomst doordat erin gewag wordt gemaakt van een niveau A, dat nog niet bestaat (cf. advies Raad van State op dit punt).

L'alinéa 2 de l'article 19 proposé anticipe sur l'avenir dans la mesure où il fait état d'un niveau A inexistant à l'heure actuelle (cf. l'avis du Conseil d'État sur ce point).


Indieners zijn anderzijds evenwel van oordeel dat wat betreft het spanningsveld van de staking met de vrijheid van meningsuiting de rechtspraakconforme omschrijving van de discriminatoire daad, zoals voorgesteld in onderhavig wetsvoorstel, en het vermelden van een bijzonder opzet in de artikelen 2 en 6, § 1, eerste streepje, voldoende garantie geeft voor het vrijwaren van de vrije meningsuiting, en er op dit punt dus geen verdere verduidelijking van artikel 19, § 1, nodig is.

Par ailleurs, ils considèrent qu'en ce qui concerne la mise en balance de la cessation et de la liberté d'expression, il suffit d'une définition de l'acte discriminatoire conforme à la jurisprudence, comme celle qui figure dans la présente proposition de loi, et de la mention d'un dol spécial aux articles 2 et 6, § 1 , premier tiret, pour garantir la liberté d'expression; il n'est dès lors pas nécessaire, sur ce point, de préciser davantage l'article 19, § 1 .


33. verzoekt de Commissie indicatieve tijdschema's toe te voegen aan het grote aantal acties die in de Small Business Act worden voorgesteld, zodat jaarlijks verslag wordt uitgebracht over de gemaakte vorderingen en aldus wordt gegarandeerd dat terdege op deze vorderingen wordt toegezien.

33. invite la Commission à assortir de calendriers indicatifs les très nombreuses mesures proposées dans le cadre du "Small Business Act", afin de faire rapport annuellement sur les réalisations menées à bien et, dès lors, d'assurer un contrôle valable des progrès réalisés.


De opstelling van een indicatief tijdschema voor de diverse fasen van de procedure, die in een nieuw punt in de Verklaring wordt voorgesteld, is in overeenstemming met de algehele doelstelling de doelmatigheid en de timing van de besluitvormingsprocedure te verbeteren, zoals dit reeds in het IIA over "Beter Wetgeven" is vastgelegd (punt 6).

L'établissement d'un calendrier indicatif pour les différentes phases de la procédure, proposé par un nouveau paragraphe de la déclaration, est conforme à l'objectif général, qui consiste à améliorer l'efficacité et la pertinence du processus décisionnel, et est déjà ancré dans l'AII "Mieux légiférer" (paragraphe 6).


27. Zoals reeds eerder gezegd zijn de wetgeving en de begroting in de afgelopen 20 jaar geleidelijk aan meer en meer tot stand gekomen in de context van een vast meerjarenkader. In zijn werkdocument nr. 4 voor de Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor de uitgebreide Unie 2007-2013, wees de rapporteur reeds op de gevolgen voor de wetgeving mocht er geen overeenstemming over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 worden bereikt (punt 19): de rapporteur merkt op dat de door de Commissie gewenste meerjarige programmering nog steeds mogelijk zou zijn, maar slechts met ...[+++]

Dans son document de travail n 4 présenté à la commission temporaire sur les défis politiques et les moyens budgétaires de l'Union élargie pour 2007-2013, le rapporteur attirait déjà l'attention sur les conséquences, dans le domaine législatif, de l'absence d'accord sur les perspectives financières 2007-2013 (paragraphe 19). Il faisait observer que la programmation pluriannuelle prévue par la Commission ne serait possible que sur la base de montants indicatifs fixés par l'autorité législative et confirmés au cours de la procédure budgétaire annuelle.


Voorgesteld wordt het tijdschema en de resultaten die ten aanzien van de groepen systeemfuncties moeten worden bereikt en die in de Bijlage (punt 2) zijn omschreven, in de tekst van de beschikking op te nemen.

Il est proposé que le calendrier et les résultats à atteindre en ce qui concerne les catégories de fonctionnalités du système visées dans l'annexe (point 2) soient repris dans le texte de la décision.


19. wenst dat in de verordening duidelijker en doorzichtige criteria worden opgenomen voor de indicatieve verdeling per lidstaat van 100% van de beschikbare vastleggingskredieten; verwelkomt de voorgestelde indexering vooraf met het oog op jaarlijkse aanpassing van de toewijzingen;

19. demande que soient définis dans le règlement des critères clairs et transparents permettant de procéder aux répartitions indicatives par État membre de 100% des crédits d'engagements disponibles; se félicite de la proposition consistant à définir par avance une indexation permettant un ajustement des dotations annuelles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 19 voorgestelde indicatieve tijdschema' ->

Date index: 2022-04-03
w