Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "punt 12 toe te voegen waarin maatregelen " (Nederlands → Frans) :

De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 12 toe te voegen waarin maatregelen worden gevraagd om te komen tot de erkenning en financiering van kenniscentra die de problematiek bestudereN. -

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 12 (do c. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 12 demandant des mesures afin d'aboutir à la reconnaissance et au financement de centres d'expertise étudiant la problématique.


De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 12 toe te voegen waarin maatregelen worden gevraagd om te komen tot de erkenning en financiering van kenniscentra die de problematiek bestuderen.

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 12 (doc. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 12 demandant des mesures afin d'aboutir à la reconnaissance et au financement de centres d'expertise étudiant la problématique.


De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 10 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 10 toe te voegen waarin maatregelen worden voorgesteld om ernstige eetstoornissen vroeg op te sporeN. -

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 10 (do c. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 10 proposant des mesures afin d'améliorer la détection précoce des graves troubles alimentaires.


De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 10 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 10 toe te voegen waarin maatregelen worden voorgesteld om ernstige eetstoornissen vroeg op te sporen.

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 10 (doc. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 10 proposant des mesures afin d'améliorer la détection précoce des graves troubles alimentaires.


De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 13 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 13 toe te voegen waarin gevraagd wordt maatregelen te treffen samen met de gemeenschappen om ook de ouders actief bij de behandeling te betrekken.

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 13 (doc. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 13 réclamant des mesures à prendre en collaboration avec les Communautés afin d'impliquer les parents de manière active dans la thérapie.


Lijst van de namen toe te voegen aan de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme: 1. EL MAJDOUBI LOUBNA (NRN 91.10.12.260-03) 2. ABRINI MOHAMED (NRN 84.12.27.359-97) 3. EL KOUA JAMAL (NRN 88.01.17.069-15) 4. ZAHRI YASSINE (NRN 92.02.12.421-01) 5. KASMI NABIL (NRN 90.12.28.119-45) 6. MUSONERA FRANÇOIS (NRN 70.06.04.569-47) 7. ...[+++]

Liste des noms à ajouter à la liste des personnes et entités visées aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme : 1. EL MAJDOUBI LOUBNA (NRN 91.10.12.260-03) 2. ABRINI MOHAMED (NRN 84.12.27.359-97) 3. EL KOUA JAMAL (NRN 88.01.17.069-15) 4. ZAHRI YASSINE (NRN 92.02.12.421-01) 5. KASMI NABIL (NRN 90.12.28.119-45) 6. MUSONERA FRANÇOIS (NRN 70.06.04.569-47) 7. BAZAROUJ FATIMA (NRN 83.12.08.356-67) 8. BAZAROUJ YOUSSEF (NRN 88.01.08.311-43) 9. JAHIR MEDHI (NRN 96.06.22.265-66) 1 ...[+++]


Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovingsmiddelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, artikel 1, § 1, eerste lid gewijzigd bij de wetten van 3 mei 2003 en 19 maart 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1930 houdende regeling van de slaapmiddelen en de verdovende middelen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 ...[+++]

Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, l'article 1 , § 1 , premier alinéa, modifié par les lois du 3 mai 2003 et 19 mars 2013; Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1930 réglementant les substances soporifiques et stupéfiantes, et relatif à la réduction des risques et à l'avis thérapeutique; Vu l'avis de l'Inspection des Finan ...[+++]


In zoverre artikel 9 van het ontwerp ertoe strekt om aan artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 november 1992 betreffende de verwerking van persoonsgegevens inzake consumentenkrediet, een tweede lid toe te voegen waarin bepaalde kredietovereenkomsten voor de toepassing van dat besluit worden gelijkgesteld met een lening op afbetaling (2), vindt artikel 9 - evenals de ...[+++]

Dans la mesure où l'article 9 du projet a pour objet d'ajouter à l'article 1 de l'arrêté royal du 20 novembre 1992 relatif au traitement des données à caractère personnel en matière de crédit à la consommation, un alinéa 2 qui, pour l'application de cet arrêté, assimile certains contrats de crédit à un prêt à tempérament (3), l'article 9 - de même que les articles 10 et 11 du projet - tire son fondement juridique de l'article 69, § 3, alinéa 2, de la loi susvisée du 12 juin 1991, qui habilite le Roi à déterminer, ...[+++]


In mijn beleidsnota licht ik de vier maatregelen die ik nam en hun onmiddellijke gevolgen omstandig toe; - punt 6.b. uit de resolutie: het Samenwerkingsakkoord van 12 mei 2014 werd op 10 november 2014 gepubliceerd in het belgisch Staatsblad.

Dans ma note de politique générale, j'explique en détail les quatre mesures que j'ai prises et leurs conséquences immédiates; - point 6.b. de la résolution: l'Accord de coopération du 12 mai 2014 a été publié le 10 novembre 2014 au Moniteur belge.


verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, artikel 20 van het EG-Verdrag naast nationale informatie in hun nationale paspoorten af te drukken, zoals verzocht in het verslag-Barnier en de conclusies van de Raad van 15 juni 2006; verzoekt de Commissie de kantoren in elke lidstaat die paspoorten afgeven een brochure te verschaffen waarin deze rechten en een algemeen overzicht van de maatregelen die artikel 20 van het EG-Ve ...[+++]

demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait d'imprimer l'article 20 du traité CE à l'intérieur de leurs passeports nationaux à côté des informations nationales, comme réclamé dans le rapport Barnier et dans les conclusions du Conseil du 15 juin 2006; demande à la Commission de prévoir des bureaux de délivrance des passeports dans chacun des États membres avec une brochure expliquant ces droits et une description globale des mesures d'application de l'article 20 du traité CE; demande que la brochure soit distribuée aux personnes qui viennent retirer leurs nouveaux passeports; demande à la Commission d'établir une page intern ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 12 toe te voegen waarin maatregelen' ->

Date index: 2023-10-30
w