Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijst van publiekrechtelijke rechtspersonen en overeenkomstige eenheden

liste des personnes morales de droit public et des entités équivalentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1· en 2·, die niet federaal zijn evenals de publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1· en 2·, die de Rijksdienst voor 1 april 2008 belast hebben met de betaling van de gezinsbijslag voor hun personeel, kunnen onder dezelfde voorwaarden de Rijksdienst belasten met dezelfde opdracht».

Les personnes de droit public visées à l’article 3, 1· et 2·, qui ne sont pas fédérales ainsi que les personnes de droit public visées à l’article 3, 1· et 2·, qui ont chargé l’Office national, avant le 1 avril 2008, de payer les prestations familiales à leur personnel peuvent, dans les mêmes conditions, charger l’Office national de la même mission».


§ 2 De personeelsleden in dienst genomen door privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen die niet bedoeld worden onder paragraaf 1, in een juridische band die eenzijdig gedefinieerd wordt door de bevoegde publieke overheid of, krachtens een wettelijke of decretale bepaling, door hun leidend bevoegd orgaan, worden beschouwd als behorend tot de overheidsdiensten.

§ 2. Les membres du personnel engagés par des personnes morales de droit privé ou de droit public qui ne seraient pas visées au paragraphe 1, dans une situation juridique définie unilatéralement par l'autorité publique compétente ou, en vertu d'une habilitation légale ou décrétale, par leur organe dirigeant compétent, sont considérés comme relevant des services publics.


“Tot de overname door de Rijksdienst, bedoeld in artikel 101, vierde lid van diezelfde wetten, doet de Centrale Dienst der vaste uitgaven opgericht bij het koninklijk besluit van 13 maart 1952 tot inrichting van de Centrale Dienst der vaste uitgaven en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 1868 houdende algemeen reglement op de Rijkscomptabiliteit, de integratie en de bijwerking van de sociale gegevens die in het bezit zijn van de publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld in het eerste lid in de mate dat zij deel uitmaken van de instellingen voor wiens rekening deze dienst tot 30 september 2008 de gezinsbijslag stort”.

“Jusqu’à la reprise, prévu à l’article 101, alinéa 4, des mêmes lois, le Service central des dépenses fixes institué par l’arrêté royal du 13 mars 1952 organisant le Service central des dépenses fixes et modifiant l’arrêté royal du 10 décembre 1868 portant règlement général sur la comptabilité de l’État, procède à l’intégration et à la mise à jour des données sociales en possession des personnes de droit public visées à l’alinéa 1er, pour autant qu’elles fassent partie des institutions pour le compte desquelles ce service verse jusqu’au 30 septembre 2008 les prestations familiales”.


« Wanneer de Rijksdienst na 31 maart 2008 wordt belast met de bepaling van de gezinsbijslag aan het personeel van de publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1· en 2·, bij toepassing van het derde lid, 9·, en het vierde lid van dit artikel, is hij gemachtigd voor rekening van deze personen in de mate dat zij federaal zijn de gezinsbijslag terug te vorderen die deze ten onrechte hebben betaald voor de overname van de betalingen door deze Rijksdienst.

« Lorsque l’Office national est chargé, après le 31 mars 2008, de payer les prestations familiales au personnel de personnes de droit public visées à l’article 3, 1· et 2·, en application des alinéas 3, 9·, et 4 du présent article, il est autorisé à récupérer, pour le compte de ces personnes pour autant qu’elles soient fédérales, les prestations familiales que celles-ci ont payées indûment avant la reprise des paiements par cet Office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 139 bis. — Voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk worden de publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld in artikel 3, 1· en 2· die zich hebben aangepast aan de bepalingen van artikel 33 van de programmawet van 20 juli 2006, gelijkgesteld met primaire kassen».

« Art. 139 bis. — Pour l’application des dispositions du présent chapitre, les personnes de droit public visées à l’article 3, 1· et 2· qui se sont conformées aux dispositions de l’article 33 de la loi-programme du 20 juillet 2006 sont assimilées aux caisses primaires».


« De centrale dienst der vaste uitgaven opgericht bij het koninklijk besluit van 13 maart 1952 tot inrichting van de centrale dienst der vaste uitgaven en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 1868 houdende algemeen reglement op de Rijkscomptabiliteit, wordt gemachtigd over te gaan tot de integratie en de bijwerking van de sociale gegevens die in het bezit zijn van de publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld in het eerste lid in de mate dat zij deel uitmaken van de instellingen voor wiens rekening deze dienst tot 30 september 2008 de gezinsbijslag stort».

« Le service central des dépenses fixes institué par l’arrêté royal du 13 mars 1952 organisant le service central des dépenses fixes et modifiant l’arrêté royal du 10 décembre 1868 portant règlement général sur la comptabilité de l’État, est autorisé à procéder à l’intégration et à la mise à jour des données sociales en possession des personnes de droit public visées à l’alinéa 1 , pour autant qu’elles fassent partie des institutions pour le compte desquelles ce service verse au 30 septembre 2008 les prestations familiales».


De volgende activa, passiva, rechten en verbintenissen van de in het eerste lid, 2°, bedoelde publiekrechtelijke rechtspersonen en staatsdienst met afzonderlijk beheer zullen van rechtswege worden overgedragen naar de instelling:

Les actifs, passifs, droits et engagements suivants des personnes morales de droit public visées à l'alinéa 1, 2°, et du service de l'état à gestion séparée, seront apportés de plein droit dans l'organisme:


De Werkvennootschap treedt in beginsel op in eigen naam en voor eigen rekening. De Werkvennootschap sluit met het doel bedoeld in dit lid overeenkomsten met het Vlaamse Gewest en de betrokken publiekrechtelijke rechtspersonen.

En vue de réaliser l'objectif visé au présent alinéa, la « Werkvennootschap » conclut des contrats avec la Région flamande et les personnes morales de droit public.


De verdeling van de eventuele ontvangsten met de publiekrechtelijke rechtspersonen geldt enkel als de totale kosten, die toegerekend zijn aan de producent voor de uitvoering van de sensibiliseringscampagnes bedoeld in artikel 4.2.6, gedekt zijn door de wederverkoop van de ingezamelde vetten.

Le partage des éventuelles recettes avec les personnes morales de droit public ne vaut que si l'entièreté des coûts imputés au producteur pour la réalisation des campagnes de communication visées à l'article 4.2.6 sont couverts par la revente des huiles collectées.


De dekking van de kosten bedoeld in paragraaf 1 en de verdeling van de eventuele ontvangsten worden in onderling overleg overeengekomen door de betrokken publiekrechtelijke rechtspersonen en de producenten.

La couverture des coûts visés au paragraphe 1er et le partage des éventuelles recettes sont convenus de commun accord entre les producteurs et les personnes morale de droit public.




Anderen hebben gezocht naar : publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiekrechtelijke rechtspersonen bedoeld' ->

Date index: 2021-09-21
w