Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen
Gemeentelijk publiekrechtelijk lichaam
Openbaar
Openbaar lichaam
Openbare instelling
Organisatie voor Lokale Omroepen in Nederland
Overheids-
Publiek
Publiekrechtelijk
Publiekrechtelijk lichaam
Publiekrechtelijk orgaan
Publiekrechtelijk persoon
Publiekrechtelijke instelling
Publiekrechtelijke rechtspersoon
Publiekrechtelijke vereniging
Regerings-
Rijks-
Staats-

Traduction de «publiekrechtelijke omroepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke instelling

organisme de droit public | organisme public


Organisatie voor Lokale Omroepen in Nederland

Organisation des radiotélévisions locales aux Pays-Bas




publiekrechtelijke vereniging

association de droit public


publiekrechtelijke rechtspersoon

personne morale de droit public


openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]

établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]


gemeentelijk publiekrechtelijk lichaam

collectivité locale


algemeen | openbaar | overheids- | publiek | publiekrechtelijk | regerings- | rijks- | staats-

public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. beklemtoont het fundamentele belang van eerbiediging van de vrijheid van de media en hun redactionele onafhankelijkheid zowel op EU- als op nationaal niveau, en in het bijzonder van de programma-autonomie van de publiekrechtelijke omroepen, voor de Europese Unie en haar medialandschap, en dat dit een conditio sine qua non is voor een goed functionerende vrije, open en democratische samenleving;

16. souligne qu'il est essentiel de respecter la liberté des médias, leur indépendance éditoriale au niveau national, notamment le droit des services publics de radiotélévision d'élaborer leurs programmes comme ils l'entendent, l'autonomie de programmation constituant une valeur fondamentale de l'UE et de son paysage audiovisuel et jouant un rôle crucial dans l'avènement d'une société libre, ouverte et démocratique;


17. beklemtoont het fundamentele belang van eerbiediging van de vrijheid van de media en hun redactionele onafhankelijkheid zowel op EU- als op nationaal niveau, en in het bijzonder van de programma-autonomie van de publiekrechtelijke omroepen, voor de Europese Unie en haar medialandschap, en dat dit een conditio sine qua non is voor een goed functionerende vrije, open en democratische samenleving;

17. souligne qu’il est essentiel de respecter la liberté des médias, leur indépendance éditoriale au niveau national, notamment le droit des services publics de radiotélévision d’élaborer leurs programmes comme ils l’entendent, l’autonomie de programmation constituant une valeur fondamentale de l’UE et de son paysage audiovisuel et jouant un rôle crucial dans l'avènement d'une société libre, ouverte et démocratique;


16. beklemtoont het fundamentele belang van eerbiediging van de vrijheid van de media en hun redactionele onafhankelijkheid zowel op EU- als op nationaal niveau, en in het bijzonder van de programma-autonomie van de publiekrechtelijke omroepen, voor de Europese Unie en haar medialandschap, en dat dit een conditio sine qua non is voor een goed functionerende vrije, open en democratische samenleving;

16. souligne qu'il est essentiel de respecter la liberté des médias, leur indépendance éditoriale au niveau national, notamment le droit des services publics de radiotélévision d'élaborer leurs programmes comme ils l'entendent, l'autonomie de programmation constituant une valeur fondamentale de l'UE et de son paysage audiovisuel et jouant un rôle crucial dans l'avènement d'une société libre, ouverte et démocratique;


Op 20 oktober 2003 ondertekenden de MI, de publiekrechtelijke omroepen ARD, ZDF en WDR Köln (hierna „openbare omroepen” genoemd) (20), de particuliere omroepen RTL Television (hierna „RTL” genoemd), VOX Film en Fernseh-GmbH Co. KG (hierna „VOX” genoemd) en ProSiebenSat.1 Media AG (hierna „ProSiebenSat.1” genoemd) in Keulen de overeenkomst ter invoering van digitale terrestrische televisie (DVB-T) in Noord-Rijnland-Westfalen.

Le 20 octobre 2003, le LfM, les radiodiffuseurs publics ARD, ZDF et WDR Köln (ci-après les «radiodiffuseurs publics») (20), les radiodiffuseurs privés RTL Television («RTL»), VOX Film und Fernseh-GmbH Co. KG («VOX») et ProSiebenSat.1 Media AG («ProSiebenSat.1») ont signé à Cologne la convention relative à l’introduction de la télévision numérique hertzienne (DVB-T) en Rhénanie-du-Nord-Westphalie [Vereinbarung zur Einführung des digitalen terrestrischen Fernsehens (DVB-T) in Nordrhein-Westfalen].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage II bij het besluit van de Regering tot terbeschikkingstelling van FM-radiofrequenties aan publiekrechtelijke radio-omroepen en tot wijziging van het besluit van de Regering van 18 maart 2004 tot vastlegging van een frequentieplan voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie

II à l'arrêté du Gouvernement mettant des fréquences pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence à disposition d'organismes de radiodiffusion sonore de droit public et modifiant l'arrêté du Gouvernement du 18 mars 2004 fixant un plan de fréquences pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering tot terbeschikkingstelling van FM-radiofrequenties aan publiekrechtelijke radio-omroepen en tot wijziging van het besluit van de Regering van 18 maart 2004 tot vastlegging van een frequentieplan voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie.

Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement mettant des fréquences pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence à disposition d'organismes de radiodiffusion sonore de droit public et modifiant l'arrêté du Gouvernement du 18 mars 2004 fixant un plan de fréquences pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence


Bijlage I bij het besluit van de Regering tot terbeschikkingstelling van FM-radiofrequenties aan publiekrechtelijke radio-omroepen en tot wijziging van het besluit van de Regering van 18 maart 2004 tot vastlegging van een frequentieplan voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie

I à l'arrêté du Gouvernement mettant des fréquences pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence à disposition d'organismes de radiodiffusion sonore de droit public et modifiant l'arrêté du Gouvernement du 18 mars 2004 fixant un plan de fréquences pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence


20 JULI 2009. - Besluit van de Regering tot terbeschikkingstelling van FM-radiofrequenties aan publiekrechtelijke radio-omroepen en tot wijziging van het besluit van de Regering van 18 maart 2004 tot vastlegging van een frequentieplan voor de klankradio-omroep in frequentiemodulatie

20 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement mettant des fréquences pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence à disposition d'organismes de radiodiffusion sonore de droit public et modifiant l'arrêté du Gouvernement du 18 mars 2004 fixant un plan de fréquences pour la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence


We hebben zowel de publiekrechtelijke als de particuliere omroepen, die beide een duidelijk regelgevend kader behoeven om zich in een concurrerende markt te kunnen ontwikkelen.

Nous avons des diffuseurs de télévision publics et privés, les uns comme les autres ont besoin d'un cadre réglementaire précis pour pouvoir se développer dans un contexte concurrentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiekrechtelijke omroepen' ->

Date index: 2025-03-14
w