Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen waarbij jongeren " (Nederlands → Frans) :

3º erkende instellingen en organisaties : de publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen waarbij jongeren vrijwillige gemeenschapsdienst kunnen verrichten en die daartoe erkend zijn door de minister van Binnenlandse Zaken na advies van de Erkenningscommisssie;

3º institutions et organisations agréées : les personnes de droit public ou de droit privé auprès desquelles le service volontaire des jeunes peut être accompli, et agréées pour ce faire par le ministre de l'Intérieur après l'avis de la Commission d'agrément;


3º erkende instellingen en organisaties : de publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen waarbij jongeren vrijwillige gemeenschapsdienst kunnen verrichten en die daartoe erkend zijn door de minister van Binnenlandse Zaken na advies van de Erkenningscommisssie;

3º institutions et organisations agréées : les personnes de droit public ou de droit privé auprès desquelles le service volontaire des jeunes peut être accompli, et agréées pour ce faire par le ministre de l'Intérieur après l'avis de la Commission d'agrément;


Art. 3. Met het oog op de uitvoering van de opdracht van het Agentschap, zorgt het Waalse Gewest, op beslissing van de Regering, om alle financiële, roerende en onroerende operaties te verrichten in het kader van de verwezenlijking van zijn opdracht, met inbegrip van een deelneming in maatschappijen of rechtspersonen die de valorisatie van het patrimonium als doel hebben, en deelnemen in het kapitaal van of zich associëren met een of meerdere natuurlijke of publiekrechtelijke ...[+++]

Art. 3. En vue de la réalisation de l'objet de l'Agence, la Région wallonne veille, sur décision du Gouvernement, à effectuer toutes les opérations financières, mobilières et immobilières, dans le cadre de la réalisation de son objet, y compris participer à des sociétés ou des personnes morales qui visent à la valorisation du patrimoine, et à prendre des participations en capital ou s'associer avec une ou plusieurs personnes physiques ou morales de droit public ou privé pour créer ou développer des sociétés ou des associations, commerciales ou non.


Ook andere publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen, behalve de provincies of door de provincies opgerichte rechtspersonen, mogen deel uitmaken van de rechtspersonen, vermeld in het eerste lid.

D'autres personnes morales de droit public ou privé, à l'exception des provinces ou des personnes morales créées par les provinces, peuvent également adhérer aux personnes morales visées à l'alinéa 1.


Het gaat om publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen die vooraf door de minister van Binnenlandse Zaken zijn erkend.

Il s'agit des personnes morales, qu'elles soient de droit public ou de droit privé, qui auront reçu du ministre de l'Intérieur un agrément préalable.


Vanaf 1 juli 2006 hebben de bouwheren (zowel publiekrechtelijke als privaatrechtelijke rechtspersonen) hiervoor stortingen kunnen of moeten doen in een bij het Participatiefonds ondergebracht compensatiefonds.

À partir du 1er juillet 2006, les maîtres d’ouvrage (qu’il s’agisse de personnes morales de droit public ou de droit privé) ont déjà pu ou dû verser à cette fin des contributions à un Fonds de compensation institué au sein du Fonds de participation.


1. Onverminderd de leden 2 en 3 staat deelname aan dit programma open voor op het grondgebied van de lidstaten gevestigde publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen.

1. Sans préjudice des paragraphes 2 et 3, la participation au présent programme est ouverte à toute personne morale de droit public ou privé, établie sur le territoire des États membres.


ii) coöperaties en andere publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen uit de lidstaten en/of de ACS-staten; en

ii) aux sociétés coopératives et autres personnes morales de droit public ou de droit privé des États membres et/ou des États ACP, et


Een EESV mag worden opgericht door vennootschappen en andere publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen, die naar het recht van een EU-land zijn opgericht en hun zetel in de EU hebben.

Un GEIE peut être constitué par des sociétés et autres entités juridiques, de droit public ou privé, constituées conformément au droit d'un pays de l'UE et ayant leur siège dans l'UE.


Daarbij is het zonder belang of die vergoedingen worden verkregen vanwege publiekrechtelijke of privaatrechtelijke rechtspersonen, vanwege natuurlijke personen, of nog, vanwege vennootschappen, verenigingen of groeperingen zonder rechtspersoonlijkheid.

Dans ce cadre-là il est sans intérêt de savoir si les rémunérations sont octroyées par des personnes morales de droit public ou de droit privé, par des personnes physiques ou encore par des sociétés, associations ou groupements sans personnalité juridique.


w