Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale publiekrechtelijke instelling
Openbaar lichaam
Openbare instelling
Publiekrechtelijk lichaam
Publiekrechtelijk orgaan
Publiekrechtelijke financiële instelling
Publiekrechtelijke instelling

Vertaling van "publiekrechtelijke instelling overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
publiekrechtelijk lichaam | publiekrechtelijke instelling

organisme de droit public | organisme public


publiekrechtelijke instelling

institution de droit public


internationale publiekrechtelijke instelling

organisme international à caractère public


internationale publiekrechtelijke instelling

organisme international à caractère public


publiekrechtelijke financiële instelling

organisme financier à caractère public


openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]

établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° aanbestedende overheid : een publiekrechtelijke instelling overeenkomstig artikel 1, paragraaf 9, van Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten;

3° pouvoir adjudicateur : organisme de droit public au sens de l'article 1, paragraphe 9, de la Directive 2004/18/EC du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services;


Alleen ingeval die opdrachten worden geplaatst door entiteiten die niet voldoen aan de definitie van publiekrechtelijke instelling, hangt de toepasbaarheid van richtlijn 2004/18/EG af van een financiering naar rata van meer dan 50 % van de specifieke opdracht (overeenkomstig artikel 8 van de richtlijn).

Ce n'est que dans le cas des marchés passés par des entités qui ne répondent pas à la définition d'organisme de droit public que l'applicabilité de la Directive 2004/18/CE dépend d'un financement à plus de 50 % du marché spécifique (conformément à l'article 8 de la Directive).


Alleen ingeval die opdrachten worden geplaatst door entiteiten die niet voldoen aan de definitie van publiekrechtelijke instelling, hangt de toepasbaarheid van richtlijn 2004/18/EG af van een financiering naar rata van meer dan 50 % van de specifieke opdracht (overeenkomstig artikel 8 van de richtlijn).

Ce n'est que dans le cas des marchés passés par des entités qui ne répondent pas à la définition d'organisme de droit public que l'applicabilité de la Directive 2004/18/CE dépend d'un financement à plus de 50 % du marché spécifique (conformément à l'article 8 de la Directive).


16)"publiekrechtelijke instantie": elke publiekrechtelijke instelling in de zin van artikel 1, punt 9, van Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad en elke Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS) die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad is opgericht, ongeacht of de EGTS volgens de desbetreffende nationale uitvoeringbepalingen als publiek- of privaatrechtelijke instantie ...[+++]

16)"organisme de droit public", tout organisme de droit public au sens de l'article premier, point 9, de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil ainsi que tout groupement européen de coopération territoriale (GECT) établi conformément au règlement (CE) no 1082/2006 du Parlement européen et du Conseil , indépendamment du fait que le GECT soit considéré, au titre des dispositions nationales d'exécution applicables comme un organisme de droit public ou privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16)"publiekrechtelijke instantie": elke publiekrechtelijke instelling in de zin van artikel 1, punt 9, van Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad en elke Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS) die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad is opgericht, ongeacht of de EGTS volgens de desbetreffende nationale uitvoeringbepalingen als publiek- of privaatrechtelijke instantie ...[+++]

16)"organisme de droit public", tout organisme de droit public au sens de l'article premier, point 9, de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil ainsi que tout groupement européen de coopération territoriale (GECT) établi conformément au règlement (CE) no 1082/2006 du Parlement européen et du Conseil , indépendamment du fait que le GECT soit considéré, au titre des dispositions nationales d'exécution applicables comme un organisme de droit public ou privé.


publiekrechtelijke instantie”: elke publiekrechtelijke instelling in de zin van artikel 1, punt 9, van Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad en elke Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS) die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad is opgericht, ongeacht of de EGTS volgens de desbetreffende nationale uitvoeringbepalingen als publiek- of privaatrechtelijke instantie wordt beschouwd;

«organisme de droit public», tout organisme de droit public au sens de l'article premier, paragraphe 9, de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil ainsi que tout groupement européen de coopération territoriale (GECT) établi conformément au règlement (CE) n° 1082/2006 du Parlement européen et du Conseil , indépendamment du fait que les dispositions nationales d'exécution applicables considèrent le GECT comme un organisme de droit public ou privé;


1° de bepalingen onder 1° wordt aangevuld met de woorden « en de personen die deel uitmaken van het personeel van een vaste inrichting in België van een internationale publiekrechtelijke instelling, overeenkomstig een akkoord afgesloten tussen de betrokken instelling en de Belgische regering »;

1° les dispositions reprises sous 1° sont complétées avec les mots « et les membres du personnel d'une organisation internationale de droit public ayant un siège fixe en Belgique en application d'un accord conclut entre l'organisation concernée et le gouvernement belge »;


Wat het eigenlijke entrepot van het type F betreft, wordt de aandacht gevestigd op het feit dat de artikelen 7 en 8 van de wet van 29 december 1992 betreffende douane-entrepots (Belgisch Staatsblad van 19 februari 1993) bepalen dat de gemeente of een andere publiekrechtelijke rechtspersoon of een instelling van openbaar nut, die de oprichting van een publiek entrepot van het type F aanvraagt overeenkomstig het artikel 6 van deze wet, de opslagplaatsen verschaft alsook de n ...[+++]

En ce qui concerne l'entrepôt de type F proprement dit, l'attention de l'honorable membre est attirée sur le fait que les articles 7 et 8 de la loi 29 décembre 1992 relative aux entrepôts douaniers (Moniteur belge du 19 février 1993) disposent que la commune ou l'autre personne morale de droit public ou organisme d'intérêt public qui demande l'établissement d'un entrepôt public de type F conformément à l'article 6 de cette loi doit fournir les locaux d'entreposage ainsi que les locaux nécessaires aux fonctionnaires chargés de la surveillance et de la vérification.


Een niet-belastingplichtige publiekrechtelijke instelling kan met betrekking tot de overeenkomstig onder v), vi) en vii) afgenomen goederenleveringen of diensten als belastingplichtige wordt aangemerkt.

Un organisme public non assujetti peut être réputé être un assujetti pour ce qui concerne les livraisons ou prestations qui lui sont destinées tel qu’indiqué aux romanitos v), vi) et vii).


2° de personen die deel uitmaken van het personeel van een vaste inrichting in België van een internationale publiekrechtelijke instelling, overeenkomstig een akkoord afgesloten tussen de betrokken instelling en de belgische regering en wiens voertuig geen kentekenplaat draagt bedoeld in artikel 20, § 1, 1°, 5° of 6°;

2° les personnes qui font partie du personnel d'un établissement fixe en Belgique d'une institution internationale de droit public, en conformité avec les dispositions d'un accord conclu entre l'institution concernée et le gouvernement belge et dont le véhicule ne porte pas une marque d'immatriculation comme visée à l'article 20, § 1, 1°, 5° ou 6°;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiekrechtelijke instelling overeenkomstig' ->

Date index: 2025-01-05
w