Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Groep internationaal publiekrecht
Internationaal publiekrecht
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale onafhankelijkheid
Nationale rekening
Politieke onafhankelijkheid
Publiekrecht
Volkenrecht

Traduction de «publiekrecht nationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

comptabilité nationale [ compte national ]






Groep internationaal publiekrecht

Groupe Droit international public


internationaal publiekrecht | volkenrecht

droit des gens | droit international | droit international public




andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

aider d'autres représentants nationaux


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B) In het eerste lid, tussen de woorden « Het doel van de naamloze vennootschap van publiekrecht Nationale Loterij bestaat » en het woord « uit » invoegen de woorden « , naast het organiseren van openbare loterijen, weddenschappen, wedstrijden en kansspelen, als bepaald in artikel 3, § 1, ».

B) Au premier alinéa, entre les mots « L'objet social de la société anonyme de droit public Loterie nationale » et les mots « porte sur », insérer les mots « , en plus de l'organisation des loteries publiques, paris, concours et jeux de hasard, tels qu'ils sont définis à l'article 3, § 1 , ».


B) In het eerste lid, tussen de woorden « Het doel van de naamloze vennootschap van publiekrecht Nationale Loterij bestaat » en het woord « uit » invoegen de woorden « , naast het organiseren van openbare loterijen, weddenschappen, wedstrijden en kansspelen, als bepaald in artikel 3, § 1, ».

B) Au premier alinéa, entre les mots « L'objet social de la société anonyme de droit public Loterie nationale » et les mots « porte sur », insérer les mots « , en plus de l'organisation des loteries publiques, paris, concours et jeux de hasard, tels qu'ils sont définis à l'article 3, § 1, ».


3. Deze verordening is van toepassing op de verwerking van persoonsgegevens door een voor de verwerking verantwoordelijke die niet in de Unie is gevestigd, maar in een plaats waar krachtens het internationaal publiekrecht het nationale recht van een lidstaat van toepassing is.

3. Le présent règlement s'applique au traitement de données à caractère personnel par un responsable du traitement qui n'est pas établi dans l'Union, mais dans un lieu où la législation nationale d'un État membre s'applique en vertu du droit international public.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen verder overeen dat, indien de arbeids-contracten van de personeelsleden van een EGTS onder publiekrecht vallen, de nationale publiek-rechtelijke voorschriften gelden van de lidstaat waar het respectieve EGTS-orgaan is gevestigd.

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission savent que, dans le cas où l'ensemble des contrats de travail des membres du personnel du GECT sont régis par le droit public, les règles nationales de droit public applicables sont celles de l'État membre où est situé l'organe du GECT en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Wanneer uit hoofde van het internationale publiekrecht de nationale wet van een lidstaat van toepassing is, dient deze verordening ook van toepassing te zijn op een voor de verwerking verantwoordelijke die niet in de Unie is gevestigd, maar bijvoorbeeld actief is bij een diplomatieke vertegenwoordiging of een consulaire post.

(22) Lorsque le droit national d’un État membre s’applique en vertu du droit international public, le présent règlement devrait s'appliquer également à un responsable du traitement de données qui n’est pas établi dans l’Union mais, par exemple, dans une mission diplomatique ou un poste consulaire d'un État membre.


Voorts wordt bepaald dat wanneer de rechten van de gebruikers en abonnees niet worden geëerbiedigd, de nationale wetgeving dient te voorzien in mogelijkheden van beroep op de rechter. Er moet worden voorzien in sancties jegens alle personen, ongeacht of deze onder het publiekrecht dan wel onder het privaatrecht vallen, die de in het kader van deze richtlijn genomen nationale maatregelen niet naleven.

Par ailleurs, en application de cette même directive, lorsque les droits des utilisateurs et des abonnés ne sont pas respectés, il convient que la législation nationale prévoie des recours juridictionnels. Des sanctions devraient être infligées à toute personne, qu’elle relève du droit privé ou du droit public, qui ne respecte pas les mesures nationales prises en vertu de la directive.


Voorts wordt bepaald dat wanneer de rechten van de gebruikers en abonnees niet worden geëerbiedigd, de nationale wetgeving dient te voorzien in mogelijkheden van beroep op de rechter. Er moet worden voorzien in sancties jegens alle personen, ongeacht of deze onder het publiekrecht dan wel onder het privaatrecht vallen, die de in het kader van deze richtlijn genomen nationale maatregelen niet naleven.

Par ailleurs, en application de cette même directive, lorsque les droits des utilisateurs et des abonnés ne sont pas respectés, il convient que la législation nationale prévoie des recours juridictionnels. Des sanctions devraient être infligées à toute personne, qu’elle relève du droit privé ou du droit public, qui ne respecte pas les mesures nationales prises en vertu de la directive.


4. De betrokken lidstaten stellen nationale wetsbepalingen vast voor de uitvoering van de bepalingen van lid 1 en van de gevolgen van beslissingen die uit hoofde van die bepalingen worden gegeven, overeenkomstig het beginsel van non-refoulement van het Verdrag van Genève, inclusief bepalingen inzake uitzonderingen op de toepassing van dit artikel om humanitaire of politieke redenen dan wel om redenen van internationaal publiekrecht.

4. Les États membres concernés prévoient dans leur droit national les modalités d’application des dispositions du paragraphe 1 ainsi que les effets des décisions arrêtées en vertu de ces dispositions dans le respect du principe de non-refoulement, conformément à la convention de Genève, notamment en prévoyant des dérogations à l’application du présent article pour des raisons humanitaires ou politiques ou pour des motifs tenant au droit international public.


43. De betrokken lidstaten stellen nationale wetsbepalingen vast voor de uitvoering van de bepalingen van lid 1 en van de gevolgen van beslissingen die uit hoofde van die bepalingen worden gegeven, overeenkomstig het beginsel van non-refoulement van het Verdrag van Genève, inclusief bepalingen inzake uitzonderingen op de toepassing van dit artikel om humanitaire of politieke redenen dan wel om redenen van internationaal publiekrecht.

43. Les États membres concernés prévoient dans leur droit national les modalités d’application des dispositions du paragraphe 1 ainsi que les effets des décisions arrêtées en vertu de ces dispositions dans le respect du principe de non-refoulement, conformément à la convention de Genève, notamment en prévoyant des dérogations à l’application du présent article pour des raisons humanitaires ou politiques ou pour des motifs tenant au droit international public.


De door het Europees Parlement en de Raad aangenomen tekst van de richtlijn behelst een beperkte — maar geenszins toereikende — bepaling over gegevensbescherming en gegevensbeveiliging, en een nog ontoereikender bepaling over de toegang, krachtens welke maatregelen inzake de toegang tot de bewaarde gegevens moeten worden bepaald in de nationale wetgeving, zulks in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van het recht van de Europese Unie of het internationaal publiekrecht.

Le texte de la directive, tel qu'adopté par le Parlement européen et le Conseil, contient une disposition limitée — mais en aucun cas suffisante — sur la protection des données et leur sécurité; il contient aussi une disposition relative à l'accès, encore moins suffisante, qui renvoie au droit national pour l'adoption des mesures relatives à l'accès aux données conservées, sous réserve des dispositions pertinentes du droit de l'Union européenne et du droit international public.


w