12. merkt op dat het proces van de uitbreiding in 2004, waarna alle toetredende staten hun eigen programma's voor bilaterale bijstand zullen hebben ingesteld, verder onderstreept dat sterkere EU-coördinatie nodig is en dat steun moet worden verleend aan de toetredende staten zodat zij hun capaciteiten voor steunverlening kunnen ontwikkelen en het publiek beter bewust kunnen maken van het ontwikkelingsbeleid.
12. Le processus d'élargissement de 2004, à la suite duquel tous les États adhérents auront établi leurs propres programmes d'aide bilatéraux, met davantage encore en évidence la nécessité de renforcer la coordination de l'UE, le soutien aux États adhérents pour qu'ils développent leurs capacités à fournir de l'aide et la sensibilisation du public à la politique de développement.