Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publieke opinie zeer diep geschokt » (Néerlandais → Français) :

De heer Sabbe herinnert eraan dat de publieke opinie zeer diep geschokt was door de reeks aanslagen in de eerste helft van de jaren '90 op vertegenwoordigers van het Instituut voor veterinaire keuring, met als dieptepunt de moord op Karel Van Noppen.

M. Sabbe rappelle que l'opinion publique avait été profondément marquée par toute une série d'attentats et d'attaques perpétrés durant la première moitié des années 90 contre des représentants de l'Institut d'expertise vétérinaire, dont l'assassinat de K. Van Noppen a été le point culminant.


Tijdens de aan de ratificatie van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorafgaande nationale debatten is echter gebleken dat de totale afwezigheid van verwijzingen naar de werkgelegenheid in het nieuwe verdrag zeer negatief was voor de publieke opinie.

Au cours des débats nationaux précédant la ratification du traité sur l'Union européenne, l'absence de toute référence à l'emploi dans le nouveau traité a pourtant été jugée sévèrement par l'opinion publique.


Nochtans is de inobservatiestelling in een gespecialiseerd centrum het antwoord op de schrijnende kwesties die de publieke opinie zo hebben geschokt (onder meer voor de dossiers Derochette en Ait Out).

Pourtant, la mise en observation dans un centre spécialisé constitue la réponse aux affaires qui ont tant choqué l'opinion publique (notamment les affaires Derochette et Aït Oud).


Nochtans is de inobservatiestelling in een gespecialiseerd centrum het antwoord op de schrijnende kwesties die de publieke opinie zo hebben geschokt (onder meer Derochette en Ait Out).

Pourtant, la mise en observation dans un centre spécialisé apporte une réponse aux questions poignantes qui ont tant secoué l'opinion publique (notamment lors des affaires Derochette et Ait Out).


Nochtans is de inobservatiestelling in een gespecialiseerd centrum het antwoord op de schrijnende kwesties die de publieke opinie zo hebben geschokt (onder meer voor de dossiers Derochette en Ait Out).

Pourtant, la mise en observation dans un centre spécialisé constitue la réponse aux affaires qui ont tant choqué l'opinion publique (notamment les affaires Derochette et Aït Oud).


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat wij allen zeer diep geschokt en ontzet zijn door de moord op minister Shahbaz Bhatti, vooral ook omdat hij een bekende van ons in dit Parlement is: hij is hier op bezoek geweest, hij heeft velen van ons ontmoet; maar ook omdat dit weer een zeer symbolische moord is, die iemand treft die zocht naar verzoening en voor alle minderheden in Pakistan werkte.

– (EN) Monsieur le Président, je crois que nous sommes tous profondément choqués et horrifiés par l’assassinat du ministre Shahbaz Bhatti. Non seulement parce que nous le connaissions dans ce Parlement - il nous a rendu visite et il a rencontré beaucoup d’entre nous - mais aussi parce qu’il s’agit d’un nouveau meurtre, très symbolique, dont la victime est une personne qui cherchait la réconciliation, et qui travaillait pour toutes les minorités du Pakistan.


Uit onze vroegere ervaringen met soortgelijke kwesties op het gebied van voedselveiligheid en de ethische betrekkingen tussen de mens als de heersende soort en de natuur weten we dat de publieke opinie zeer sterk afhankelijk is van specifieke kennis van zaken.

Notre expérience avec d’autres problématiques qui touchent à la sécurité alimentaire et aux relations éthiques entre les hommes, en tant qu’espèce dominante, et la nature nous a appris que la perception publique dépend dans une large mesure des connaissances spécifiques en la matière.


Uiteraard kan en wil niemand van ons fraude goedkeuren. Aangezien er in de EU-begroting sprake is van fraude, is de publieke opinie zeer negatief over de Europese Unie en hoe ze met het ontvangen geld omgaat.

Manifestement, aucun d’entre nous ne peut ou ne veut pardonner la fraude, et comme il y a fraude dans le budget de l’UE, le public a une très mauvaise opinion de l’Union européenne et de la manière dont elle gère l’argent collecté.


De commissaris zal zich wel bewust zijn van het feit dat de Belgische publieke opinie zeer sterk dooreen is geschud en het consumentenvertrouwen is gezakt naar aanleiding van de dioxinecrisis en er is toen zelfs een onderzoekscommissie in het Belgisch parlement opgericht.

M. le commissaire est sans nul doute conscient du fait que l'opinion publique belge a été extrêmement ébranlée et que la confiance des consommateurs a accusé une chute sensible après la crise de la dioxine ; une commission d'enquête a même été créée au sein du parlement belge.


- De publieke opinie was enigszins geschokt door het vonnis van vorige week van de Kortrijkse correctionele rechtbank, die een kippenboer veroordeelde tot een jaar effectieve cel voor het neerschieten van de kippen van zijn buurman.

- L'opinion publique a été quelque peu choquée par le jugement du Tribunal correctionnel de Courtrai qui condamne à un an de prison ferme un éleveur de poulets ayant abattu les poulets de son voisin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke opinie zeer diep geschokt' ->

Date index: 2021-07-02
w