Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publieke opinie ophef gemaakt » (Néerlandais → Français) :

27. spoort de regering ertoe aan een beleid te voeren dat het pluralisme in de media en de diversiteit van opinies bevordert, en de onafhankelijkheid van de publieke omroep en de regulator van de media te waarborgen; stelt met verontrusting vast dat de publieke omroep een significant vertekend beeld in het voordeel van de regeringspartijen heeft weergegeven, zowel tijdens de verkiezingscampagnes (zoals vermeld in de OVSE/ODIHR-verslagen) als in omstandigheden buiten de campagne om (zoals vermeld in het voortgangsverslag van de Commis ...[+++]

27. prie instamment le gouvernement de mener des politiques favorisant le pluralisme des médias et la diversité des opinions et de garantir l'indépendance des organes de radiodiffusion publique ainsi que de l'autorité de contrôle des médias; relève avec inquiétude que la chaîne publique a affiché un important parti pris en faveur des partis au pouvoir, tant pendant les campagnes électorales (comme indiqué dans les rapports de l'OSCE et du BIDDH) qu'en dehors de ces campagnes (comme indiqué dans le rapport de suivi de la Commission); ...[+++]


28. spoort de regering ertoe aan een beleid te voeren dat het pluralisme in de media en de diversiteit van opinies bevordert, en de onafhankelijkheid van de publieke omroep en de regulator van de media te waarborgen; stelt met verontrusting vast dat de publieke omroep een significant vertekend beeld in het voordeel van de regeringspartijen heeft weergegeven, zowel tijdens de verkiezingscampagnes (zoals vermeld in de OVSE/ODIHR-verslagen) als in omstandigheden buiten de campagne om (zoals vermeld in het voortgangsverslag van de Commis ...[+++]

28. prie instamment le gouvernement de mener des politiques favorisant le pluralisme des médias et la diversité des opinions et de garantir l'indépendance des organes de radiodiffusion publique ainsi que de l'autorité de contrôle des médias; relève avec inquiétude que la chaîne publique a affiché un important parti pris en faveur des partis au pouvoir, tant pendant les campagnes électorales (comme indiqué dans les rapports de l'OSCE et du BIDDH) qu'en dehors de ces campagnes (comme indiqué dans le rapport de suivi de la Commission); ...[+++]


De opheffing van de parlementaire onschendbaarheid of zelfs enkel de aanvraag tot die opheffing wordt door de publieke opinie reeds opgevat of door sommigen vertaald als een schuldigverklaring of een « mediatieke » veroordeling.

La levée de l'immunité parlementaire, voire une simple demande de levée, est déjà perçue par l'opinion publique ou présentée par certains comme une déclaration de culpabilité ou une condamnation « médiatique ».


De heer Coveliers stelt dat, als men argwaan bij de publieke opinie wil vermijden, de beslissing en haar motivering publiek moeten worden gemaakt.

M. Coveliers déclare que l'on doit rendre publics la décision et ses motifs si l'on veut éviter d'éveiller les soupçons dans l'opinion publique.


De heer Coveliers stelt dat, als men argwaan bij de publieke opinie wil vermijden, de beslissing en haar motivering publiek moeten worden gemaakt.

M. Coveliers déclare que l'on doit rendre publics la décision et ses motifs si l'on veut éviter d'éveiller les soupçons dans l'opinion publique.


De Kamer is terecht van mening dat tot ondervragingen en confrontaties met getuigen moet kunnen worden overgegaan zonder toestemming van de Kamer, aangezien het verzoek om opheffing van de parlementaire onschendbaarheid door de publieke opinie ervaren wordt als een veroordeling vooraf.

La Chambre souhaite à juste titre que l'on puisse procéder à des interrogatoires et à des confrontations sans autorisation de la Chambre; en effet, la demande de levée d'immunité parlementaire est ressentie par l'opinion publique comme une pré-condamnation.


In Roemenië werd onlangs in de publieke opinie ophef gemaakt over een geval van drie vrouwen uit dezelfde familie, dochter, moeder en grootmoeder, die tegelijkertijd een gevangenisstraf kregen voor een klein vergrijp.

L’opinion publique roumaine a récemment été confrontée au cas de trois femmes de la même famille, la fille, la mère et la grand-mère, incarcérées simultanément pour un délit mineur.


G. overwegende dat niet alleen wettelijke en evaluatie-instrumenten geschapen moeten worden, maar dat ook de Europese publieke opinie bewust gemaakt moet worden op de gevaren die corruptie in zich bergt voor de goede werking van de democratische instellingen, de burgerlijke samenleving, het concurrentievermogen van de bedrijven en de Europese economie meer in het algemeen,

G. considérant que, outre la création des outils législatifs et d'évaluation, il est indispensable de sensibiliser l'opinion publique européenne aux dommages que la corruption occasionne au bon fonctionnement des institutions démocratiques, à la vie en société, à la compétitivité des entreprises et, de manière générale, à l'économie européenne,


G. overwegende dat niet alleen wettelijke en evaluatie-instrumenten geschapen moeten worden, maar dat ook de Europese publieke opinie attent gemaakt moet worden op de gevaren die corruptie in zich bergt voor de goede werking van de democratische instellingen, de burgerlijke samenleving, het concurrentievermogen van de bedrijven en de Europese economie meer in het algemeen,

G. considérant que, outre la création des outils législatifs et d'évaluation, il est indispensable de sensibiliser l'opinion publique européenne aux dommages que la corruption occasionne au bon fonctionnement des institutions démocratiques, à la vie en société, à la compétitivité des entreprises et, de manière générale, à l'économie européenne,


Deze overeenkomst is in de ophef rond het verwerpen van het referendum over de Europese Grondwet in Frankrijk en Nederland relatief onopgemerkt gebleven. Het is goed er bekendheid aan te geven want de publieke opinie onthoudt niet alleen de mislukkingen, maar ook het succes van de Europese opbouw.

Cet accord est passé relativement inaperçu dans le brouhaha créé, au même moment, par l'échec, en France et aux Pays-Bas, du référendum relatif à la Constitution européenne, mais il est bon de le faire connaître afin que l'opinion ne retienne pas seulement les échecs, mais aussi les réussites de la construction européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke opinie ophef gemaakt' ->

Date index: 2023-08-20
w