Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publieke domein blijft behoren » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds is het ook duidelijk dat het technisch materiaal en de specificaties ervan niet tot het publiek domein mogen behoren.

De même, le matériel technique et ses spécifications ne peuvent être présentés au grand jour.


Frankrijk noch Groot-Brittannië aanvaarden dat deze controle wordt uitgeoefend door het Europees Parlement, omdat het defensiebeleid tot het intergouvernementele domein blijft behoren en dus geen communautaire aangelegenheid wordt.

Ni la France, ni la Grande Bretagne n'accepteraient que ce contrôle soit exercé par le Parlement européen, parce que cette politique reste dans le domaine intergouvernemental et ne sera pas une politique communautaire.


Anderzijds is het ook duidelijk dat het technisch materiaal en de specificaties ervan niet tot het publiek domein mogen behoren.

De même, le matériel technique et ses spécifications ne peuvent être présentés au grand jour.


Frankrijk noch Groot-Brittannië aanvaarden dat deze controle wordt uitgeoefend door het Europees Parlement, omdat het defensiebeleid tot het intergouvernementele domein blijft behoren en dus geen communautaire aangelegenheid wordt.

Ni la France, ni la Grande Bretagne n'accepteraient que ce contrôle soit exercé par le Parlement européen, parce que cette politique reste dans le domaine intergouvernemental et ne sera pas une politique communautaire.


Wat dat betreft heeft de huidige vulkaanascrisis ons in ieder geval bevestigd dat het belangrijk is dat het beheer van het luchtruim tot het publieke domein blijft behoren: dat is in het algemeen belang en is in de eerste plaats een garantie voor de openbare veiligheid.

À cet égard, s’il y a bien une chose que la crise actuelle provoquée par les cendres volcaniques a confirmé, c’est l’importance de maintenir le contrôle du trafic aérien dans le domaine public: il est effectué dans l’intérêt du public et est, avant tout, une garantie fondamentale de la sécurité publique.


31. verzoekt de Commissie om werken uit het publieke domein, die per definitie niet onder het auteursrecht vallen, te beschermen; dringt er dan ook bij de Commissie op aan om duidelijk te maken dat een werk dat zich in het publieke domein bevindt, na een digitalisering ervan waarmee geen nieuw, transformerend werk ontstaat, in het digitale domein blijft; verzoekt de Commissie voorts na te gaan of rechthebbend ...[+++]

31. demande à la Commission de protéger effectivement les œuvres du domaine public, qui ne sont par définition pas soumises à la protection du droit d'auteur; presse par conséquent la Commission de préciser que, lorsqu'une œuvre tombe dans le domaine public, toute numérisation de celle-ci qui ne constitue pas une nouvelle œuvre dérivée reste dans le domaine public; invite également la Commission à examiner si les titulaires de droits peuvent se voir autoriser à abandonner leurs œuvres au domaine public, en tout ou en partie;


31. verzoekt de Commissie om werken uit het publieke domein, die per definitie niet onder het auteursrecht vallen, te beschermen; dringt er dan ook bij de Commissie op aan om duidelijk te maken dat een werk dat zich in het publieke domein bevindt, na een digitalisering ervan waarmee geen nieuw, transformerend werk ontstaat, in het digitale domein blijft; verzoekt de Commissie voorts na te gaan of rechthebbend ...[+++]

31. demande à la Commission de protéger effectivement les œuvres du domaine public, qui ne sont par définition pas soumises à la protection du droit d'auteur; presse par conséquent la Commission de préciser que, lorsqu'une œuvre tombe dans le domaine public, toute numérisation de celle-ci qui ne constitue pas une nouvelle œuvre dérivée reste dans le domaine public; invite également la Commission à examiner si les titulaires de droits peuvent se voir autoriser à abandonner leurs œuvres au domaine public, en tout ou en partie;


1. het toezicht houden overeenkomstig de Archiefwet op de wijze waarop openbare archiefvormers hun archieven bewaren, en zich actief inzetten voor de bescherming van archieven die tot het publiek domein behoren;

1. Conformément à la loi sur les archives, exercer un contrôle sur la manière dont les services publics conservent les archives qu'ils produisent, et s'impliquer activement dans la protection des archives appartenant au domaine public;


Daarom, en vanwege onze ervaringen met de monopoliestructuren van Europese elektriciteitsbedrijven zeggen wij dat het een noodzakelijke voorwaarde is dat de infrastructuur tot de publieke sector blijft behoren.

Pour cette raison, et sur la base de notre expérience des structures monopolistes des compagnies d’électricité européennes, nous pouvons dire qu’une exigence essentielle devrait être que l’infrastructure reste entre les mains du secteur public.


Daarom, en vanwege onze ervaringen met de monopoliestructuren van Europese elektriciteitsbedrijven zeggen wij dat het een noodzakelijke voorwaarde is dat de infrastructuur tot de publieke sector blijft behoren.

Pour cette raison, et sur la base de notre expérience des structures monopolistes des compagnies d’électricité européennes, nous pouvons dire qu’une exigence essentielle devrait être que l’infrastructure reste entre les mains du secteur public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke domein blijft behoren' ->

Date index: 2024-07-10
w