Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiek opengestelde apotheken waarvan » (Néerlandais → Français) :

3. a) Hoever zijn uw werkzaamheden op dat vlak gevorderd? b) Aan welke pistes denkt men om het aantal apotheken in die gebieden te verminderen zonder dat dat negatieve gevolgen heeft voor de minder goed bedeelde plattelandsgebieden? c) Bent u van plan artikel 1, § 5bis, 3° van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, waarvan de geografische en demografi ...[+++]

3. a) Quel est l'état d'avancement de vos travaux en la matière? b) Quelles sont les pistes envisagées afin de diminuer le nombre d'officines dans ces régions sans conséquence négative sur les zones rurales moins pourvues? c) Envisagez-vous de modifier l'article 1, § 5bis, 3° de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 qui concerne l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public et dont les critères d'établissement géographique et démographique ne s'appliquent pas dans le cas d'un transfert d'une pharmacie dans la même commune ou dans une commune limitrophe?


2. Ons land telde op 31 december 2015, 5130 voor het publiek opengestelde apotheken waarvan: - 2684 in Vlaanderen, - 1829 in Wallonië en - 617 in Brussel.

2. Au 31 décembre 2015, notre pays comptait 5130 officines pharmaceutiques ouvertes au public dont: - 2684 en Flandre, - 1829 en Wallonie et - 617 à Bruxelles.


2° De bedragen van de retributies opgelegd bij artikel 20 van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, worden aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 2.

2° Les montants des rétributions imposés par l'article 20 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, sont adaptés conformément au tableau repris en annexe 2.


1° De bedragen van de retributies opgelegd bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, worden aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 1.

1° Les montants des rétributions imposés par l'article 4 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, sont adaptés conformément au tableau repris en annexe 1.


Art. 43. De houder van de vergunning voor vervaardiging of invoer mag de geneesmiddelen voor onderzoek of de auxiliaire geneesmiddelen uitsluitend leveren aan andere vergunninghouders voor vervaardiging of invoer, aan ziekenhuisapotheken of voor het publiek opengestelde apotheken, of aan onderzoekers bedoeld in artikel 2, § 2, 15), van de verordening.

Art. 43. Le titulaire de l'autorisation de fabrication ou d'importation ne peut livrer les médicaments expérimentaux ou auxiliaires qu'aux autres titulaires d'une autorisation de fabrication ou d'importation au sens de la loi, aux pharmacies hospitalières ou aux pharmacies ouvertes au public, ou aux investigateurs visés à l'article 2, § 2, 15), du règlement.


2° De bedragen van de retributies opgelegd bij artikel 20 van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, worden aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 2.

2° Les montants des rétributions imposés par l'article 20 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, sont adaptés conformément au tableau repris en annexe 2.


1° De bedragen van de retributies opgelegd bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, worden aangepast overeenkomstig de tabel opgenomen in bijlage 1.

1° Les montants des rétributions imposés par l'article 4 de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, sont adaptés conformément au tableau repris en annexe 1.


Enkele maanden geleden gaf u aan dat u het koninklijk besluit van 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken wil aanpassen teneinde voor een betere spreiding van apotheken in ons land te zorgen.

Vous avez fait part il y a plusieurs mois de votre volonté d'adapter l'arrêté royal de répartition des pharmacies de 1974 dans le but d'améliorer la répartition des pharmacies dans notre pays.


Dit heeft te maken met het feit dat sommige magistrale bereidingen vergoed worden door het RIZIV en andere niet en dat er naast de magistrale bereidingen ook nog officinale bereidingen ("huisbereidingen") worden afgeleverd in vele voor het publiek opengestelde apotheken.

Cela est dû au fait que certaines préparations magistrales sont remboursées par l'INAMI, d'autres non. De plus, outre ces préparations magistrales, des préparations officinales ("préparations maison") sont délivrées dans de nombreuses officines pharmaceutiques ouvertes au public.


Wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, voor wat betreft de voorwaarden tot het verplaatsen van apotheken

Proposition de loi modifiant l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques, ouvertes au public, s'agissant des conditions de transfert d'officines




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiek opengestelde apotheken waarvan' ->

Date index: 2025-08-22
w