Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiek gemaakt hetgeen " (Nederlands → Frans) :

Om deze reden worden hun adviezen en voorstellen nooit publiek gemaakt, hetgeen bij de twee andere instellingen wel het geval is.

C'est pourquoi leurs avis et propositions ne sont jamais publiés, à l'inverse de ce qui se fait dans les deux autres institutions.


Om deze reden worden hun adviezen en voorstellen nooit publiek gemaakt, hetgeen bij de twee andere instellingen wel het geval is.

C'est pourquoi leurs avis et propositions ne sont jamais publiés, à l'inverse de ce qui se fait dans les deux autres institutions.


7. roept de EU en haar lidstaten op toe te zien op naleving van het beginsel dat multinationale ondernemingen, al dan niet beursgenoteerd, uit alle landen en sectoren, en met name de ondernemingen die natuurlijke rijkdommen delven, de rapportage per land als norm gaan hanteren, hetgeen betekent dat zij in hun jaarverslag per land en voor elk gebied waar ze actief zijn alle dochterondernemingen, hun respectieve financiële prestaties, relevante belastinginformatie, activa en aantal werknemers openbaar moeten maken, en ervoor moeten zorgen dat deze informatie publiek toegankel ...[+++]

7. invite l'Union européenne et ses États membres à appliquer le principe selon lequel les entreprises multinationales, cotées ou non, de tous pays et secteurs, en particulier les entreprises qui extraient des ressources naturelles, doivent adopter la publication d'informations pays par pays (IPPP) comme norme, en les obligeant à publier dans le cadre de leur rapport annuel par pays pour chaque territoire où elles opèrent les noms de toutes les filiales et leurs performances financières respectives, les informations fiscales pertinentes, les actifs et le nombre de salariés, à s'assurer que cette information est mise à la disposition du p ...[+++]


7. roept de EU en haar lidstaten op toe te zien op naleving van het beginsel dat multinationale ondernemingen, al dan niet beursgenoteerd, uit alle landen en sectoren, en met name de ondernemingen die natuurlijke rijkdommen delven, de rapportage per land als norm gaan hanteren, hetgeen betekent dat zij in hun jaarverslag per land en voor elk gebied waar ze actief zijn alle dochterondernemingen, hun respectieve financiële prestaties, relevante belastinginformatie, activa en aantal werknemers openbaar moeten maken, en ervoor moeten zorgen dat deze informatie publiek toegankel ...[+++]

7. invite l'Union européenne et ses États membres à appliquer le principe selon lequel les entreprises multinationales, cotées ou non, de tous pays et secteurs, en particulier les entreprises qui extraient des ressources naturelles, doivent adopter la publication d'informations pays par pays (IPPP) comme norme, en les obligeant à publier dans le cadre de leur rapport annuel par pays pour chaque territoire où elles opèrent les noms de toutes les filiales et leurs performances financières respectives, les informations fiscales pertinentes, les actifs et le nombre de salariés, à s'assurer que cette information est mise à la disposition du p ...[+++]


De opmerkingen die de drie overige belanghebbenden (HPI, INEKO en ZZP) bij het besluit tot inleiding van de procedure hebben gemaakt, ondersteunen grotendeels het standpunt van klager Dôvera en van zorgverzekeraar Union dat de betrokken activiteit een economisch karakter heeft en dat met de maatregelen staatssteun is gemoeid doordat SZP/VšZP een selectief voordeel verleend krijgt, hetgeen hun overtuiging staaft dat zorgverzekeraars in een concurrerende omgeving opereren (doordat zij verschillende methoden gebruiken om cliënten aan te ...[+++]

Les observations sur la décision d'ouvrir la procédure reçues de trois autres parties intéressées, à savoir le HPI, l'INEKO et la ZZP, étayent significativement la position du plaignant — la société d'assurance Dôvera — et de la société d'assurance Union, selon laquelle l'activité revêt un caractère économique et les mesures sont une aide d'État consistant à procurer un avantage sélectif aux sociétés d'assurance SZP/VšZP. De plus, ces parties intéressées sont convaincues que les organismes d'assurance maladie opèrent dans un environnement concurrentiel (et utilisent divers moyens pour attirer des clients), et allèguent que l'État a accordé à ses sociétés d'assurance maladie publiques ...[+++]


De stand van de techniek wordt gevormd door al hetgeen vóór de datum van indiening of voorrang van de octrooiaanvraag voor het publiek toegankelijk is gemaakt via alle mogelijke middelen (publicatie, schriftelijke of mondelinge beschrijving, gebruik of gelijk welk ander middel).

L'état de la technique est constitué par tout ce qui a été rendu accessible au public antérieurement à la date de dépôt ou de priorité de la demande de brevet par quelque moyen que ce soit (une publication, une description écrite ou orale, un usage ou tout autre moyen).


De stand van de techniek wordt gevormd door al hetgeen vóór de datum van indiening of voorrang van de octrooiaanvraag voor het publiek toegankelijk is gemaakt via alle mogelijke middelen (publicatie, schriftelijke of mondelinge beschrijving, gebruik of gelijk welk ander middel).

L'état de la technique est constitué par tout ce qui a été rendu accessible au public antérieurement à la date de dépôt ou de priorité de la demande de brevet par quelque moyen que ce soit (une publication, une description écrite ou orale, un usage ou tout autre moyen).


Artikel 11. 2 bepaalt dat het wel publiek wordt gemaakt door het Comité wanneer de betrokken Lidstaat daar uitdrukkelijk om verzoekt, hetgeen - zoals u aangeeft - in de regel ook gebeurt.

L'article 11.2. dispose que le Comité publie cependant le rapport lorsque l'état membre concerné le demande formellement, ce qui - comme vous l'indiquez - est d'ailleurs généralement le cas.


Uit het onderzoek voor dit dossier is naar voren gekomen dat de voor het grote publiek toegankelijke gegevens over het verschijnsel kinderpornografie uiterst versnipperd zijn, hetgeen nog sterker geldt voor ander ongeoorloofd gedrag ten opzichte van kinderen waarbij gebruik wordt gemaakt van de nieuwe technologieën.

Les recherches effectuées pour préparer le présent document ont mis en lumière l'extrême fragmentation des données accessibles au public sur la pédopornographie et, plus encore, sur les autres formes de comportements illicites à l'égard de mineurs, qui résultent de l'utilisation des nouvelles technologies.


2. meent dat het gebruik van water gehiërarchiseerd en geoptimaliseerd moet worden, waarbij voorrang wordt verleend aan de meest essentiële functies, hetgeen niet alleen vereist dat de overheidsinstanties, de economische en de sociale partners en de bevolking in het algemeen gevoelig worden gemaakt voor het probleem en dat hun inspanningen worden gebundeld, opdat dringende maatregelen kunnen worden genomen om de waterbronnen te beschermen, in het bijzonder die welke worden gebruikt voor de publieke ...[+++]

2. insiste sur la nécessité de hiérarchiser et d'optimiser l'utilisation de l'eau, en garantissant la satisfaction en priorité des fonctions les plus essentielles, ce qui exige, non seulement une sensibilisation et une coordination des efforts de la part des pouvoirs publics, des agents économiques et sociaux et de la population en général, mais aussi des mesures urgentes de protection des sources, notamment celles qui sont utilisées pour l'approvisionnement public, et l'installation des infrastructures indispensables à la collecte, au traitement et à la distribution de l'eau là où elle est le plus nécessaire; demande aux États membres ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiek gemaakt hetgeen' ->

Date index: 2024-04-05
w