Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsrecht
Beroepsrecht van de gedetineerde
Beroepsrechter
Commentaren van een geselecteerd publiek analyseren
Communiceren met een publiek
Deelname van het publiek
Kritiek van een geselecteerd publiek analyseren
Omgaan met een publiek
Publiek domein
Publiek recht
Publieke participatie
Reacties van een geselecteerd publiek analyseren
Recht om voor het gerecht te treden
Tijdelijke tribunes voor publiek installeren
Tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

Vertaling van "publiek die beroepsrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren

analyser les commentaires de certains spectateurs






beroepsrecht van de gedetineerde

droit de recours des détenus


recht om voor het gerecht te treden [ beroepsrecht ]

droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]


communiceren met een publiek | omgaan met een publiek

interagir avec un public


tijdelijke tribunes voor publiek installeren | tijdelijke tribunes voor publiek optrekken

installer un hébergement temporaire du public




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Denemarken // Terwijl bij openbare hoorzittingen iedereen tot het 'betrokken publiek' wordt gerekend, is het beroepsrecht voorbehouden aan "iedereen met een juridisch belang", waaronder NGO's.

Danemark // Au niveau de l'audition, « le public concerné » peut être n'importe qui, sans limitation.


Verder wordt, om de verordening aan te passen aan het Verdrag van Aarhus en aan de ontwerprichtlijn inzake toegang tot de rechter, aan leden van het publiek een beroepsrecht toegekend indien een zaak hun belangen of rechten direct raakt.

En outre, dans un souci d’alignement du règlement sur la convention et la directive proposée concernant l’accès à la justice, les personnes constituant le public se voient dotées du droit d’ester en justice quand une question concerne directement leurs intérêts ou leurs droits.


Verder wordt - om de verordening aan te passen aan het Verdrag en aan de ontwerp-richtlijn inzake toegang tot de rechter - aan leden van het publiek een beroepsrecht toegekend indien zij voldoende belang bij een zaak hebben, of indien zij stellen dat er sprake is van schending van een recht.

En outre, dans un souci d'alignement sur la convention et la directive proposée concernant l'accès à la justice, les personnes constituant le public se voient dotées du droit d'ester en justice lorsque l'intérêt qu'elles portent en l'espèce est suffisant, ou lorsqu'elles font valoir une atteinte à un droit.


Alvorens een milieuprocedure te starten moeten entiteiten en leden van het publiek die beroepsrecht hebben de in overeenstemming met het nationale recht aangewezen overheidsinstantie eerst op de hoogte stellen om toe te staan dat de administratieve handeling of nalatigheid wordt herroepen.

Avant d'engager des procédures de recours en matière d'environnement, les associations et les membres du public qui ont le droit d'ester en justice avertissent au préalable l'autorité publique désignée conformément au droit national, pour lui permettre de reconsidérer l'acte administratif en cause ou l'omission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beroepsrecht van leden van het publiek

Droit d'ester en justice des membres du public


1. Leden van het publiek die krachtens artikel 15 beroepsrecht bezitten en die stellen dat een administratieve handeling of nalatigheid een inbreuk vormt op het milieurecht, zijn gerechtigd, mits zij rechtstreeks en individueel zijn betrokken, een verzoek tot interne herziening in te dienen bij de communautaire instelling of orgaan die de handeling heeft vastgesteld of, in het geval van een veronderstelde nalatigheid, had dienen op te treden.

1. Les membres du public jouissant du droit d'ester en justice conformément à l'article 15, qui estiment qu'un acte ou une omission de nature administrative contrevient au droit de l'environnement sont habilités, pour autant qu'ils soient directement et individuellement concernés, à introduire une demande de réexamen interne auprès de l'institution ou de l'organe communautaire qui a adopté l'acte ou, en cas d'omission, qui aurait dû agir.


1. De lidstaten verzekeren dat leden van het publiek en bevoegde entiteiten die beroepsrecht hebben overeenkomstig de artikelen 4 en 5, en die van oordeel zijn dat een administratieve handeling of administratieve nalatigheid inbreuk maakt op het milieurecht, gerechtigd zijn een verzoek om intern beroep in te dienen bij de in overeenstemming met het nationale recht aangewezen overheidsinstantie.

1. Les États membres font en sorte que les membres du public et les entités qualifiées qui jouissent du droit d'ester en justice conformément aux articles 4 et 5 et qui estiment qu'un acte ou une omission de nature administrative contrevient au droit de l'environnement soient habilités à introduire une demande de réexamen interne auprès de l'autorité publique qui a été désignée conformément au droit national.


De voorgestelde richtlijn verleent beroepsrecht aan sommige leden van het publiek en stelt hen in staat toegang te hebben tot gerechtelijke of administratieve procedures tegen handelingen en nalatigheden van overheidsinstanties die in strijd zijn met het milieurecht.

La directive proposée accorde le droit d'ester en justice à certains membres du public afin de leur permettre d'engager des procédures judiciaires ou administratives contre les actes ou les omissions d'autorités publiques qui enfreignent le droit de l'environnement.


- Beroepsrecht: groepen zonder rechtspersoonlijkheid hebben geen rechtsstructuur, hun doelstellingen zijn niet vastgesteld in een publiek, transparant document en zij hebben geen financiële mogelijkheden om in te staan voor hun daden.

- Droit d'ester en justice: les groupements qui n'ont pas la personnalité juridique n'ont pas de structure juridique, leurs objectifs ne sont pas rendus publics et ils n'ont pas les ressources financières nécessaires pour assumer leurs actes.


Denemarken // Terwijl bij openbare hoorzittingen iedereen tot het 'betrokken publiek' wordt gerekend, is het beroepsrecht voorbehouden aan "iedereen met een juridisch belang", waaronder NGO's.

Danemark // Au niveau de l'audition, « le public concerné » peut être n'importe qui, sans limitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publiek die beroepsrecht' ->

Date index: 2022-07-03
w