Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoudens
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder voorbehoud van
Onder voorbehoud van deblokkering
Onder voorbehoud van goede afloop

Traduction de «publicatie onder voorbehoud » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin






onder voorbehoud van deblokkering

sous réserve du déblocage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 47 van deze wet was voorts bepaald dat de overheidsinstelling EDF later zou worden omgevormd tot naamloze vennootschap, onder voorbehoud van de publicatie van een decreet betreffende haar nieuwe status.

L'article 47 de cette loi prévoyait aussi la transformation ultérieure de l'établissement public EDF en société anonyme, sous réserve de publication d'un décret portant sur son nouveau statut.


Het Rekenhof heeft een informatieve opdracht ten voordele van de wetgevende macht, die in hoofdzaak vorm krijgt door de jaarlijkse publicatie van een opmerkingenboek (kritische opmerkingen inzake de miskenning van de bepalingen van het begrotingsrecht; onderzoek betreffende bijzondere onderwerpen; financiële gegevens; overzicht van de bespreking in Ministerraad of in de gewest- of gemeenschapsregeringen waarbij het hof wordt verzocht om, onder voorbehoud, betaling ...[+++]

Elle exerce une mission informative au bénéfice du pouvoir législatif, qui se concrétise principalement par la publication annuelle d'un cahier d'observations (observations critiques relatives à la méconnaissance des règles du droit budgétaire; études consacrées à des sujets particuliers; données financières; aperçu de délibérations du Conseil des ministres ou des gouvernements communautaires ou régionaux invitant la Cour à viser des ordonnances avec réserve ou autorisant des dépenses nouvelles ou au-delà des crédits budgétaires; compte général de l'État et résultat du compte d'exécution du budget des organismes d'intérêt public; co ...[+++]


Het Rekenhof heeft een informatieve taak ten opzichte van de wetgevende macht, die in hoofdzaak vorm krijgt door de jaarlijkse publicatie van een opmerkingenboek (kritische opmerkingen inzake de miskenning van de bepalingen van het begrotingsrecht; onderzoek betreffende bijzondere onderwerpen; financiële gegevens; overzicht van de besprekingen in de Ministerraad of in de gewest- of gemeenschapsregeringen waarbij het Hof wordt verzocht om betalingsopdrachten onder voorbehoud ...[+++]

Elle exerce une mission d'information au bénéfice du pouvoir législatif, qui se concrétise principalement par la publication annuelle d'un cahier d'observations (observations critiques relatives à la méconnaissance des règles du droit budgétaire; études consacrées à des sujets particuliers; données financières; aperçu de délibérations du Conseil des ministres ou des gouvernements communautaires ou régionaux invitant la Cour à viser des ordonnances avec réserve ou autorisant des dépenses nouvelles ou au-delà des crédits budgétaires; compte général de l'État et résultat du compte d'exécution du budget des organismes d'intérêt public; ...[+++]


2. Indien de in lid 1 bedoelde deposant gehele of gedeeltelijke doorhaling heeft verzocht van de inschrijving van het Benelux-depot of afstand heeft gedaan van de rechten, die voor het Benelux-gebied uit het internationaal depot voortvloeien, heeft deze doorhaling of afstand geen werking ten aanzien van de ontwerper of van degene die volgens artikel 3.8 als ontwerper wordt beschouwd onder voorbehoud van lid 3, mits het depot werd opgeëist binnen één jaar na de datum van publicatie van de doorhaling of afstand en vóór het verstrijken v ...[+++]

2. Si le déposant visé à l'alinéa 1 a requis la radiation totale ou partielle de l'enregistrement du dépôt Benelux ou a renoncé aux droits dérivant, pour le territoire Benelux, du dépôt international, cette radiation ou renonciation n'aura, sous réserve de l'alinéa 3, aucun effet à l'égard du créateur ou de la personne qui, d'après l'article 3.8, est considérée comme créateur, à condition que le dépôt ait été revendiqué avant qu'une année ne soit écoulée depuis la date de la publication de la radiation ou renonciation et ceci avant l'expiration du délai de cinq années cité à l'alinéa 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De minister van Economie verbond er zich toe in 2000 de operaties, nodig voor de publicatie van per geslacht ingedeelde statistieken die niet-bekend of onbeschikbaar zijn, onder voorbehoud van een te hoge kostprijs, zo vlug mogelijk door het Nationaal Instituut voor de statistiek worden uitgevoerd.

1. Le ministre de l'Économie s'est engagé, en 2000, à ce que les opérations nécessaires à la publication de statistiques par genre inconnues ou indisponibles soient, sous réserve de coûts trop élevés, effectuées, dans les plus brefs délais, par l'Institut national de statistiques.


Artikel 3 treedt in werking op 1 september 2013, onder voorbehoud van de publicatie op een eerdere datum in het Belgisch Staatsblad van een bericht dat de goedkeuring door de Europese Commissie aankondigt van de aanvraag " staatssteun" ingediend door de Belgische regering op 14 november 2012.

L'article 3 entre en vigueur le 1 septembre 2013, sous réserve de la publication à une date antérieure dans le Moniteur belge d'un avis annonçant l'approbation par la Commission européenne de la demande " aide d'état" introduite par le Gouvernement belge le 14 novembre 2012.


Art. 17. Onder voorbehoud van de stemming en de publicatie in het Belgisch Staatsblad uiterlijk op 31 december 2012 van de bijzondere wet die uitvoering geeft aan het institutionele luik van het regeerakkoord van 1 december 2011, inzonderheid de wijziging van de financiering van de gemeenschappen, de gewesten en de gemeenschapscommissies, wordt de overdracht bedoeld in artikel 65bis van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervolledigi ...[+++]

Art. 17. Sous réserve du vote et de la publication au Moniteur belge au plus tard le 31 décembre 2012 de la loi spéciale portant l' exécution du volet institutionnel de l'accord de gouvernement du 1 décembre 2011, notamment la modification du financement des communautés, des régions et des commissions communautaires, le transfert visé à l'article 65bis de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des c ...[+++]


De lijst van actie-verbintenissen is dan ook geformuleerd onder voorbehoud van goedkeuring van het K.B en publicatie in het Belgisch Staatsblad.

La liste des actions-engagements a par conséquent été établie sous réserve de l'approbation de l'arrêté royal et de sa publication au Moniteur belge.


1. De minister van Economie verbond er zich toe in 2000 de operaties, nodig voor de publicatie van per geslacht ingedeelde statistieken die niet-bekend of onbeschikbaar zijn, onder voorbehoud van een te hoge kostprijs, zo vlug mogelijk door het Nationaal Instituut voor de statistiek worden uitgevoerd.

1. Le ministre de l'Économie s'est engagé, en 2000, à ce que les opérations nécessaires à la publication de statistiques par genre inconnues ou indisponibles soient, sous réserve de coûts trop élevés, effectuées, dans les plus brefs délais, par l'Institut national de statistiques.


Onverminderd de afwijking waarin voorzien wordt in artikel 3, eerste lid, van het ontwerp van besluit (publicatie onder voorbehoud van depersonalisatie, door beslissing van de eerste voorzitter van de Raad van State, van de arresten die gewezen worden in het geschil van de vreemdelingen, wanneer deze arresten een belang kunnen hebben voor de rechtspraak of het juridisch onderzoek), worden de arresten die gewezen worden voor de inwerkingtreking van het ontworpen besluit uitsluitend gedepersonaliseerd op uitdrukkelijk verzoek van één van de gedingvoerende partijen.

Sans préjudice de la dérogation prévue à l'article 3,alinéa 1, du projet d'arrêté (publication sous réserve de dépersonnalisation, par décision du premier président du Conseil d'Etat, des arrêts rendus dans le contentieux des étrangers lorsque ceux-ci présentent un intérêt pour la jurisprudence ou la recherche juridique), les arrêts prononcés avant l'entrée en vigueur de l'arrêté en projet ne seront dépersonnalisés qu'à la demande expresse d'une des parties au litige.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publicatie onder voorbehoud' ->

Date index: 2023-11-05
w