Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "psychiatrische instellingen en dergelijke heeft opgericht " (Nederlands → Frans) :

Een lid merkt op dat hoewel het juist is dat in het verleden vooral de privé-sector ziekenhuizen, psychiatrische instellingen en dergelijke heeft opgericht, niemand de Staat heeft verhinderd zelf initiatieven terzake te nemen.

Un membre fait observer que s'il est exact que, par le passé, la création d'hôpitaux, d'institutions psychiatriques, etc., a surtout été l'oeuvre du secteur privé, personne n'a empêché l'État de prendre des initiatives en la matière.


- Om de desensibilisering van de gestructureerde kredieten van de Franse lokale openbare instellingen te vergemakkelijken, heeft de Franse regering een steunfonds van 3 miljard euro opgericht.

- Pour faciliter la désensibilisation des crédits structurés des organismes publics locaux français, le gouvernement français a créé un fonds de soutien de 3 milliards d'euros.


Er worden twee instellingen voor sociaal verweer opgericht, en er wordt een hele reeks maatregelen genomen (bedden van de psychiatrische verzorgingstehuizen, nieuwe beschermde woongelegenheden, financiële stimulansen, enz.) die de geïnterneerden in een volwaardig extern zorgcircuit plaatsen zodat zij geen plaatsen blokkeren in de meer beveiligde instellingen.

Il y a la création des deux EDS, il y a toutes les mesures (lits des maisons de soins psychiatriques, les nouvelles habitations protégées, les incitants financiers, et c.,) qui permettent de faire évoluer les internés dans un véritable circuit de soins externes pour qu'ils ne bloquent pas les places dans des établissements plus sécurisés.


De FOD Volksgezondheid heeft dit reeds gecommuniceerd naar instellingen waar personen wonen of voor lange tijd verblijven; zoals de psychiatrische instellingen, de rusthuizen.

Le SPF Santé publique a déjà communiqué cette information aux institutions où des personnes habitent ou séjournent pour une longue durée, comme les établissements psychiatriques, les maisons de repos.


De koninklijke bond van de vrederechters heeft per ressort een coördinator aangewezen die samen met de administratie en op basis van het criterium van 50 000 à 60 000 inwoners per kanton, te corrigeren bij de aanwezigheid van psychiatrische instellingen, gepoogd heeft tot een consensus te komen met de betrokken vrederechters omtrent de nieuwe indeling.

L'alliance royale des juges de paix a désigné un coordinateur dans chaque ressort qui, conjointement à l'administration et sur la base du critère de 50 000 habitants par canton (à corriger en cas de présence d'établissements psychiatriques), a essayé de dégager un consensus sur cette nouvelle répartition avec les juges de paix concernés.


Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 77 en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen) Met toepassing van artikel 77(4) van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, heeft de Europese Centrale ...[+++]

Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (Articles 77 et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) En application de l'article 77(4) de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, la Banque centrale européenne a, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en vertu du règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, autorisé la cession - prévue le 1 janvier 2017 - par CBC Banque SA, Grand-Place 5, 1000 Bruxelles, à KBC Bank SA, Avenue du Port 2, 1080 Bruxelles, de la totalité des produits et services (à l'exception des ser ...[+++]


I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750 ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un différend; 5° péage : chaque prélèvement électronique imposé pour un secteur à péage délimité en Belgiqu ...[+++]


Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepalingen onder 1° en 2° worden vervangen als volgt : « 1° Minister: de minister van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap die het bejaardenbeleid onder zijn bevoegdheid heeft; 2° instellingen voor bejaardenopvang: het zorgaanbod en de seniorenresidenties vermeld in het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden, de seniorenresidenties en de ...[+++]

Art. 2. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 12 août 2005 portant dispositions particulières en matière de prix pour le secteur des établissements d'accueil pour personnes âgées, les modifications suivantes sont apportées : 1° les 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : « 1° Ministre : le ministre du Gouvernement de la Communauté germanophone compétent pour la Politique des personnes âgées; 2° établissements d'accueil pour personnes âgées : les offres d'accompagnement et les résidences pour seniors mentionnées dans le décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées, aux résidences pour seniors et aux maisons de soins psychiatriques ...[+++]


Binnen dit Europese kader voor afwikkeling werd de Single Resolution Board (SRB) opgericht, die gelijkaardige bevoegdheden heeft als het Belgisch Afwikkelingscollege, maar dan op Europees niveau, en met betrekking tot significante instellingen of groepen, instellingen of groepen die onder direct toezicht staan van de Europees Centrale Bank in het kader van het Single Supervisory Mechanism (SSM) en grensoverschrijdende groepen.

Dans ce cadre européen de résolution, le " Single Resolution Board " (SRB) a été créé. Il a des compétences similaires au Collège de Résolution belge, mais il se situe au niveau européen et concerne des établissements ou groupes significatifs étant sous contrôle direct de la Banque centrale européenne dans le cadre du Mécanisme de Supervision unique (" Single Supervisory Mechanism " (SSM)) et des groupes transnationaux.


Het advies van de Hoge Gezondheidsraad werd op 4 januari bekrachtigd en ik heb er op 18 januari jongstleden kennis van genomen. Van dat advies onthoud ik vooral dat de Raad geen bezwaren heeft tegen de aanwezigheid van huisdieren in rust- en verzorgingstehuizen, in psychiatrische instellingen en instellingen voor chronische zorgverstrekking zoals revalidatie en palliatieve zorg.

J'ai pris connaissance le 18 janvier dernier de l'avis du Conseil supérieur d'hygiène du 4 janvier dont il ressort que le conseil n'a pas d'objections à l'égard de la présence d'animaux domestiques dans les maisons de repos et de soins, les institutions psychiatriques et les institutions de soins chroniques comme la revalidation et les traitements palliatifs.


w