Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ps-fractie die kwesties » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de PS-fractie die kwesties niet minimaliseert, is zij in deze ook geen vragende partij en legt zij de nadruk op het economische en het sociale, justitie en de gezondheidszorg.

Si le groupe PS ne sous-estime pas ces questions, il n'est néanmoins pas demandeur en ces matières, préférant mettre l'accent sur les priorités économiques et sociale, la justice et les soins de santé.


Hoewel de PS-fractie die kwesties niet minimaliseert, is zij in deze ook geen vragende partij en legt zij de nadruk op het economische en het sociale, justitie en de gezondheidszorg.

Si le groupe PS ne sous-estime pas ces questions, il n'est néanmoins pas demandeur en ces matières, préférant mettre l'accent sur les priorités économiques et sociale, la justice et les soins de santé.


De PS-fractie kan het er dus niet mee eens zijn dat ons land het Verdrag van de Raad van Europa over de rechten van de mens en de biogeneeskunde bekrachtigt zonder dat er vooraf een uitvoerig debat is gehouden over de omstreden kwesties.

Le Groupe PS ne peut donc accepter que la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine soit ratifiée par la Belgique, sans que les questions problématiques n'aient fait l'objet de larges débats.


De PS-fractie is van oordeel dat in het Verdrag van de Raad van Europa over de rechten van de mens en de biogeneeskunde voor enkele specifieke kwesties de minimale beginselen zijn neergelegd die de grondslag moeten vormen voor de regelgeving.

Le Groupe PS considère que la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine rappelle de manière satisfaisante, pour quelques questions particulières, les principes minimaux qui doivent être à la base d'une réglementation.


Er wordt verwacht dat het toekomstige PS een bijzondere aandacht zal besteden aan de kwestie van klimaataanpassing in Senegal. 4. In 2001, onder impuls van het Belgische EU-Voorzitterschap werd tijdens de COP 7, Marrakech beslist tot het oprichten van een specifiek klimaatfonds bij de Global Environment Facility (GEF) voor de minst ontwikkelde landen (MOL), het Least Developed Countries Fund (LDCF). Als Partij bij het Klimaatverdrag heeft België deze oprichting mee onderschreven.

Il est attendu que le futur PC bilatéral entre la Belgique et le Sénégal apporte une attention particulière à la question de l'adaptation aux changements climatiques au Sénégal. 4. Sous l'impulsion de la présidence belge de l'UE, la COP7 de 2011 (Marrakech) a décidé, dans le cadre du Global Environment Facilty, de mettre en place un fonds spécifique (Fonds pour les Pays les Moins Avancés ) pour le climat des pays les moins développés (PMA).


Eerste kandidaat : de heer Thierry GIET, voorzitter van de PS-fractie in de Kamer van volksvertegenwoordigers;

Premier candidat : M. Thierry GIET, président du groupe PS à la Chambre des représentants;


12.10. De secretaris-generaal specificeert in zijn/haar verzoek aan de bevoegde nationale instantie het niveau van de gerubriceerde informatie waartoe de betrokken ambtenaar van het Europees Parlement of andere parlementaire medewerker in dienst van een fractie toegang moet krijgen, zodat zij het veiligheidsonderzoek kan uitvoeren en hun advies kan geven over het machtigingsniveau dat voor de persoon in kwestie geschikt is.

12.10. Le Secrétaire général spécifie dans sa demande à l'autorité nationale compétente le niveau de classification des informations que le fonctionnaire du Parlement européen concerné ou un autre employé concerné du Parlement travaillant pour des groupes politiques aurait à connaître, de sorte que cette autorité puisse mener la procédure d'enquête et rendre un avis quant au niveau d'autorisation qu'il serait approprié d'accorder à la personne concernée.


Voor gesubsidieerde plaatsen op 1 januari van het subsidiejaar in kwestie binnen een initiatief voor buitenschoolse opvang of een buitenschoolse opvang die verbonden is aan een kinderdagverblijf, georganiseerd door een openbaar bestuur, geldt de volgende omzettingsregel : 1 plaats betekent 0,040 fractie van het bepaalde subsidiebedrag werkdrukvermindering per VTE voor een initiatief voor buitenschoolse opvang en 1 plaats betekent 0,125 fractie van de bepaalde werkdrukvermindering per VTE voor een plaats binnen een buitenschoolse opvan ...[+++]

La règle de conversion suivante s'applique aux places subventionnées au 1 janvier de l'année en question dans une initiative d'accueil extrascolaire ou un accueil extrascolaire lié à une garderie organisée par une administration publique : 1 place représente une fraction 0,040 du montant de subvention fixé pour réduction de la pression du travail par ETP pour une initiative d'accueil extrascolaire, et 1 place représente une fraction 0,125 de la réduction de la pression du travail fixée par ETP pour une place dans le cadre de l'accueil ...[+++]


Voor gesubsidieerde plaatsen op 1 januari van het subsidiejaar in kwestie binnen een initiatief voor buitenschoolse opvang of een buitenschoolse opvang, verbonden aan een kinderdagverblijf, georganiseerd door een openbaar bestuur, geldt de volgende omzettingsregel : 1 plaats betekent 0,040 fractie van het vastgestelde subsidiebedrag werkdrukvermindering per VTE voor een initiatief voor buitenschoolse opvang en 1 plaats betekent 0,125 fractie van de vastgestelde werkdrukvermindering per VTE voor een plaats binnen een buitenschoolse opv ...[+++]

La règle de conversion suivante s'applique aux places subventionnées au 1 janvier de l'année en question dans une initiative d'accueil extrascolaire ou un accueil extrascolaire lié à une crèche organisée par une administration publique : 1 place représente une fraction 0,040 du montant de subvention fixé pour réduction de la pression du travail par ETP pour une initiative d'accueil extrascolaire, et 1 place représente une fraction 0,125 de la réduction de la pression du travail fixée par ETP pour une place dans le cadre de l'accueil e ...[+++]


De tweede reden waarom de PS-fractie de tekst in de Senaat via de evocatieprocedure wou onderzoeken, betrof de kwestie van de terugbetaling.

La seconde raison pour laquelle le groupe PS a souhaité procéder à un examen du texte, au Sénat, par le biais de la procédure d'évocation, visait la question de la restitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ps-fractie die kwesties' ->

Date index: 2023-11-12
w