Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervangen van hartklep
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "précédent vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique


vervangen van hartklep

remplacement d'une valve cardiaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. In artikel 2 van het ontwerpbesluit moeten in de Franse tekst van de ontworpen § 3 de woorden "à l'alinéa précédent" vervangen worden door de woorden "au paragraphe 2" en moeten in de Nederlandse tekst ervan de woorden "de voorgaande paragraaf" vervangen worden door de woorden "paragraaf 2".

3. Dans la version française de l'article 2, au paragraphe 3 en projet, il y a lieu de remplacer les mots "à l'alinéa précédent" par les mots "au paragraphe 2", et dans la version néerlandaise de cette disposition, les mots "de voorgaande paragraaf" seront remplacés par les mots "paragraaf 2".


Art. 16. In artikel 68, tweede lid, van hetzelfde Wetboek (Franse versie) worden de woorden « l'alinéa précédent » vervangen door de woorden « l'alinéa 1 ».

Art. 16. Dans l'article 68, alinéa 2, du même Code, les mots « l'alinéa précédent » sont remplacés par les mots « l'alinéa 1 ».


B) in de Franse tekst van dezelfde bepaling worden de woorden « les autres membres du personnel visés à l'alinéa précédent » vervangen door de woorden « les autres fonctionnaires chargés de la surveillance, visés à l'alinéa 1 , »

B) dans le texte français de la même disposition, les mots « les autres membres du personnel visés à l'alinéa précédent » sont remplacés par les mots « les autres fonctionnaires chargés de la surveillance, visés à l'alinéa 1 , »;


In de Franse tekst van het laatste lid van § 3 van dit artikel het woord « précédent » vervangen door het woord « 1 ».

Au § 3, dernier alinéa, remplacer le mot « précédent » par le mot « 1 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) in de Franse tekst van dezelfde bepaling worden de woorden « les autres membres du personnel visés à l'alinéa précédent » vervangen door de woorden « les autres fonctionnaires chargés de la surveillance, visés à l'alinéa 1 , »

B) dans le texte français de la même disposition, les mots « les autres membres du personnel visés à l'alinéa précédent » sont remplacés par les mots « les autres fonctionnaires chargés de la surveillance, visés à l'alinéa 1 , »;


3° in de Franse tekst van § 3, eerste lid, worden de woorden « mandat précédent » vervangen door de woorden « mandat écoulé »;

3° dans le § 3, alinéa 1 , les mots « mandat précédent » sont remplacés par les mots « mandat écoulé »;


In de Franse tekst van het laatste lid van § 3 van dit artikel het woord « précédent » vervangen door het woord « 1 ».

Au § 3, dernier alinéa, remplacer le mot « précédent » par le mot « 1 ».


2° in de Franse versie wordt het woord " précédant" vervangen door het woord " précédent" .

2° le mot « précédant » est remplacé par le mot « précédent ».


1° in de Franse tekst wordt het woord " précédent" vervangen door het woord " précité" ;

1° dans le texte français, le mot « précédent » est remplacé par le mot « précité »;


3° in de Franse tekst van § 3, eerste lid, worden de woorden « mandat précédent » vervangen door de woorden « mandat écoulé »;

3° dans le § 3, alinéa 1, les mots « mandat précédent » sont remplacés par les mots « mandat écoulé »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'précédent vervangen' ->

Date index: 2021-09-01
w