Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provisietabel wordt immers op eenzelfde manier opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De provisietabel wordt immers op eenzelfde manier opgesteld voor alle exploitanten, zonder individuele differentiëring.

Le tableau des commissions est en effet établi de manière uniforme pour tous les exploitants sans différenciation individuelle.


Het voorstel is gerechtvaardigd op het vlak van de billijkheid omdat het immers alle wezen op eenzelfde manier wil behandelen, maar er zijn echter de volgende risico's die voorkomen uit de manier waarop het voorstel geformuleerd is :

Si la proposition est justifiable sur le plan de l'équité car elle a pour but de mettre tous les orphelins sur le même pied, telle qu'elle est formulée, elle comporte cependant les risques suivants:


Hij strekt immers ertoe dat de beklaagde zijn hoger beroep tegen de burgerlijke en strafrechtelijke beschikkingen van het vonnis instelt bij eenzelfde verklaring op de griffie van de rechtbank die de beslissing heeft gewezen, en dat het hoger beroep in zijn geheel zo spoedig mogelijk wordt voorgelegd aan het rechtscollege in hoger beroep, dat zich op die manier definitie ...[+++]

Elle tend en effet à ce que le prévenu introduise son appel des dispositions civiles et pénales du jugement dans la même déclaration au greffe du tribunal qui a rendu la décision, et à ce que l'appel, dans sa globalité, soit déféré à bref délai à la juridiction d'appel, qui peut ainsi statuer définitivement sur tous les aspects de l'appel.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen leegstaande of onbewoonbare gebouwen, door woni ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]


Wetenschappelijke studies tonen immers aan dat eenzelfde medicijn een andere impact heeft, afhankelijk van de manier waarop het wordt voorgeschreven.

Des études scientifiques démontrent en effet qu'un même médicament aura un impact différent selon qu'il est prescrit d'une façon ou d'une autre.


Wetenschappelijke studies tonen immers aan dat eenzelfde medicijn een andere impact heeft, afhankelijk van de manier waarop het wordt voorgeschreven.

Des études scientifiques démontrent en effet qu'un même médicament aura un impact différent selon qu'il est prescrit d'une façon ou d'une autre.


De drie soorten gerechtelijke opleidingen worden immers geëvalueerd en niet alleen de permanente opleiding, zoals de lezer zou kunnen afleiden uit de manier waarop het voorgestelde artikel 4 is opgesteld.

En effet, ce sont les 3 types de formations judiciaires qui sont concernés par l'évaluation, et non uniquement la formation permanente, comme le laisse supposer l'agencement de l'article 4 tel proposé.


Art. 5. § 1. De stagedienst voor oncologie is een afdeling van een erkende stagedienst voor de volledige opleiding in een van de onder artikel 2, § 1, vermelde disciplines, waar op een intensieve manier alle aspecten van de oncologie, eigen aan deze discipline, worden beoefend, waar wetenschappelijke vergaderingen in die discipline georganiseerd worden, waar therapeutische protocollen worden opgesteld en geëvalueerd en waar de praktijkvoering ter evaluatie voorgelegd wordt ...[+++]

Art. 5. § 1. le service de stage en oncologie est une section d'un service de stage agréé pour la formation complète dans une des disciplines mentionnées à l'article 2, § 1, où sont pratiqués intensivement tous les aspects de l'oncologie propre à cette discipline, où sont organisées des réunions scientifiques dans cette discipline, où sont mis au point et évalués des protocoles thérapeutiques et où la pratique est soumise à l'évaluation d'autres médecins spécialistes porteurs du même titre professionnel.


De stagedienst voor medische oncologie is een afdeling van een erkende stagedienst voor de hogere opleiding in de inwendige geneeskunde of pediatrie waar op een intensieve manier alle aspecten van de medische oncologie worden beoefend, waar wetenschappelijke vergaderingen in die discipline georganiseerd worden, waar therapeutische protocollen worden opgesteld en geëvalueerd en waar de praktijkvoering ter evaluatie voorgelegd wordt aan andere geneeshe ...[+++]

Le service de stage en oncologie médicale est une section d'un service de stage agréé pour la formation supérieure en médecine interne ou en pédiatrie où sont pratiqués intensivement tous les aspects de l'oncologie médicale, où sont organisées des réunions scientifiques dans cette discipline, où sont mis au point et évalués des protocoles thérapeutiques et où la pratique est soumise à l'évaluation d'autres médecins spécialistes porteurs du même titre professionnel.


Er zou uiteraard een debat moeten worden gevoerd over de manier waarop goede voorwaarden bij de hulpprogramma's van het IMF kunnen worden opgesteld. Zonder de hulp van het IMF zouden de betrokken landen immers geconfronteerd worden met een nog dramatischer economische en financiële situatie.

Un débat devrait naturellement avoir lieu sur la manière de concevoir de bonnes conditionnalités aux programmes d'aide du FMI. Sans l'aide du FMI, ces pays seraient confrontés à une situation économique et financière plus grave encore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provisietabel wordt immers op eenzelfde manier opgesteld' ->

Date index: 2024-06-11
w