Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromatherapeut
Complementair therapeut
Conversie van protocollen
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal geconsolideerd
Integraal natuurreservaat
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Integraal voorlezen
RAP
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement

Vertaling van "protocollen die integraal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
integraal natuurreservaat

réserve naturelle intégrale


integraal geconsolideerd

consolidé par intégration globale




Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954


systeem dat door de delegaties in het Middellandse-Zeegebied wordt gebruikt voor het beheer van betalingen ten behoeve van projecten in het kader van de protocollen | RAP [Abbr.]

système utilisé par les délégations du Bassin méditerranéen pour la gestion des paiements effectués en faveur de leurs projets au titre des protocoles | RAP [Abbr.]




risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]


holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overeenkomstsluitende partijen kunnen, met wederzijdse instemming, dit akkoord aanvullen of wijzigen door middel van afzonderlijke protocollen die integraal deel uitmaken van dit akkoord.

Les Parties contractantes peuvent convenir d'amender le présent accord par des Protocoles distincts considérés comme faisant partie intégrante du présent accord.


Dit artikel werd gewijzigd om het Protocol inzake personeel toe te voegen aan de lijst van protocollen die integraal deel uitmaken van het Verdrag.

Cet article a été modifié pour ajouter le protocole sur les effectifs à la liste des protocoles faisant partie intégrante de la Convention.


De overeenkomstsluitende partijen kunnen, met wederzijdse instemming, dit akkoord aanvullen of wijzigen door middel van afzonderlijke protocollen die integraal deel uitmaken van dit akkoord.

Les Parties contractantes peuvent convenir d'amender le présent accord par des Protocoles distincts considérés comme faisant partie intégrante du présent accord.


Dit artikel werd gewijzigd om het Protocol inzake personeel toe te voegen aan de lijst van protocollen die integraal deel uitmaken van het Verdrag.

Cet article a été modifié pour ajouter le protocole sur les effectifs à la liste des protocoles faisant partie intégrante de la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De slotbepalingen voorzien in de oprichting van een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van de partijen, die op regelmatige tijdstippen, ter intentie van de Interministeriële Conferentie " Buitenlands Beleid" (ICBB), de uitvoering van het samenwerkingsakkoord onderzoekt, alsmede in de opheffing van de vier vroegere protocollen, de inwerkingtreding van het samenwerkingsakkoord vanaf de datum van ondertekening, de modaliteiten voor de herziening van zijn bepalingen en het feit dat de toelichting een integraal deel is van het sam ...[+++]

Aux dispositions finales sont prévues la création d'un groupe de travail comprenant les représentants des parties, et chargé, à intervalles réguliers, de l'examen de la mise en oeuvre des dispositions de l'Accord de coopération à l'intention de la Conférence interministérielle « Politique étrangère » (CIPE), l'abrogation des quatre Protocoles antérieurs, l'entrée en vigueur de l'Accord de Coopération dès la date de sa signature, les modalités de révisi ...[+++]


Aangezien de Akte tot Herziening de protocollen inzake de erkenning en inzake de voorrechten en immuniteiten, die een integraal deel uitmaken van het Verdrag in zijn versie van 1973, niet wijzigt en rekening houdende met het feit dat het nooit in de bedoeling van de diplomatieke conferentie lag om deze protocollen op te heffen, is het belangrijk te onderlijnen dat zij van kracht blijven.

Étant donné que l'Acte de révision ne modifie pas les protocoles sur la reconnaissance et sur les privilèges et immunités, lesquels font partie intégrante de la Convention dans sa version de 1973, et compte tenu du fait que la Conférence diplomatique n'a jamais eu l'intention d'abroger ces protocoles, il convient de s'assurer que ces derniers continueront de produire leurs effets.


De overeenkomstsluitende partijen kunnen, met wederzijdse instemming, dit akkoord aanvullen of wijzigen door middel van afzonderlijke protocollen die integraal deel uitmaken van dit akkoord.

Les Parties contractantes peuvent convenir d'amender le présent Accord par des Protocoles distincts considérés comme faisant partie intégrante du présent Accord.


27. spoort de EU-lidstaten aan om alle fundamentele mensenrechtenverdragen van de Verenigde Naties en de Raad van Europa, evenals de daarbij behorende facultatieve protocollen, te ondertekenen en te ratificeren, en in het bijzonder te ratificeren het Internationale Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden van 1990, het Internationaal Verdrag ter bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning, de verklaring van de Verenigde Naties over de rechten van inheemse volkeren van 13 september 2007, de verklaring van 1998 van de Internationale Arbeidsorganisatie over de fundamentele ...[+++]

27. invite les États membres de l'Union européenne à signer et ratifier toutes les conventions essentielles des Nations unies et du Conseil de l'Europe en matière de droits de l'homme, ainsi que leurs protocoles facultatifs, en particulier la convention internationale de 1990 sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, la convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées, la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples aut ...[+++]


27. spoort de EU-lidstaten aan om alle fundamentele mensenrechtenverdragen van de Verenigde Naties en de Raad van Europa, evenals de daarbij behorende facultatieve protocollen, te ondertekenen en te ratificeren, en in het bijzonder te ratificeren het Internationale Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden van 1990, het Internationaal Verdrag ter bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning, de verklaring van de Verenigde Naties over de rechten van inheemse volkeren van 13 september 2007, de verklaring van 1998 van de Internationale Arbeidsorganisatie over de fundamentele ...[+++]

27. invite les États membres de l'Union européenne à signer et ratifier toutes les conventions essentielles des Nations unies et du Conseil de l'Europe en matière de droits de l'homme, ainsi que leurs protocoles facultatifs, en particulier la convention internationale de 1990 sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, la convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées, la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples aut ...[+++]


In antwoord op een mondelinge vraag in de commissie voor de Financiën van 20 januari 2004 (vraag nr. 1297, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie voor de Financiën en de Begroting, 20 januari 2004 COM 128, blz. 10), stelde u dat uw medewerkers en uzelf contact hadden opgenomen met een groot aantal bedrijfssectoren: de Belgische Federatie van Wijn en Gedistilleerd, de Belgische Tabaksfederatie, de Nationale Confederatie van het Bouwbedrijf, NACEBO, Agoria - voor alles wat betrekking heeft op GSM-toestellen, componenten en computers - de Belgische petroleumfederatie (waarmee vroeger al een overeenkomst werd gesloten die thans echte ...[+++]

En réponse à une question orale en commission des Finances du 20 janvier 2004 (question n° 1297, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission des Finances et du Budget, 20 janvier 2004, COM 128, p. 10), vous m'expliquiez, je cite, que " mes collaborateurs et moi-même avons contacté une multitude de secteurs d'entreprise: la Fédération belge des vins et des spiritueux, la Fédération belge du tabac, la Confédération belge de la construction, NACEBO, Agoria - pour tout ce qui concerne GSM, composants et ordinateurs -, la Fédérat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocollen die integraal' ->

Date index: 2021-02-27
w