Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocollen betreffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


proeven op gesteriliseerd water %DF voorgeschreven door de Farmacopee voor dit excipiens betreffen:alkaliciteit,oxyderende substanties en verdampingsrest

essais sur l'eau stérilisée


zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze protocollen betreffen onder andere de behandeling van klachten op grond van geslachtsverandering, genderidentiteit en genderexpressie en de algemene uitwisseling van informatie.

Ces protocoles concernent entre autres le traitement des plaintes fondées sur le changement de sexe, l'identité de genre et l'expression de genre, ainsi que l'échange général d'informations.


De bepalingen die zijn opgenomen in het vierde hoofdstuk betreffende de modaliteiten van doorgifte van de passagiersgegevens (de dataformaten en gemeenschappelijke protocollen alsook de beveiliging van de gegevens) betreffen een omzetting van de bepalingen die hieromtrent in voormelde Richtlijn zijn opgenomen.

Les dispositions reprises dans le quatrième chapitre, relatif aux modalités de la transmission des données des passagers (les formats de données, les protocoles communs ainsi que la protection des données), concernent la transposition des dispositions reprises à ce sujet dans la Directive susmentionnée.


De drie andere Protocollen betreffen de intrekking van de door deze wijzigingen overbodig geworden Protocollen inzake accijnsrechten en landbouw enerzijds, en het door de invoering van de euro nutteloos geworden Protocol inzake de Belgisch-Luxemburgse monetaire associatie, anderzijds.

Les trois autres protocoles rapportent, d'une part, les protocoles relatifs aux droits d'accises et à l'agriculture, que ces modifications ont rendus superflus, et, d'autre part, le protocole relatif à l'association monétaire entre la Belgique et le Luxembourg, qui est devenu sans objet du fait de l'instauration de l'euro.


De drie andere Protocollen betreffen de intrekking van de door deze wijzigingen overbodig geworden Protocollen inzake accijnsrechten en landbouw enerzijds, en het door de invoering van de euro nutteloos geworden Protocol inzake de Belgisch-Luxemburgse monetaire associatie, anderzijds.

Les trois autres protocoles rapportent, d'une part, les protocoles relatifs aux droits d'accises et à l'agriculture, que ces modifications ont rendus superflus, et, d'autre part, le protocole relatif à l'association monétaire entre la Belgique et le Luxembourg, qui est devenu sans objet du fait de l'instauration de l'euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De institutionele aspecten van het voorgestelde systeem betreffen hoofdzakelijk de toetsing door de rechtscolleges van de wetgevende akten aan de bepalingen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mensen en zijn protocollen.

4. Les aspects institutionnels du système proposé concernent essentiellement le contrôle juridictionnel de la compatibilité des actes législatifs avec les dispositions de la Convention européenne des droits de l'homme et de ses protocoles.


De Commissie is van mening dat dergelijke besluiten bij voorkeur alle aanvullende protocollen moeten betreffen en tegelijkertijd moeten worden genomen met het eigenlijke besluit tot sluiting van het toetredingsverdrag.

La Commission est d’avis que de telles décisions devraient de préférence englober tout protocole additionnel et devraient être prises en même temps que la décision concluant l’accord d’adhésion lui-même.


Deze betreffen onder meer de bescherming van de menselijke waardigheid en van het menselijke leven, de bescherming van de persoonsgegevens en van de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van dieren en van het milieu, een en ander overeenkomstig het Handvest van de grondrechten van de EU, het Gemeenschapsrecht en de jongste versies van de relevante internationale overeenkomsten en gedragscodes, bv. de Verklaring van Helsinki, het op 4 april 1997 in Oviedo ondertekende Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde van de Raad van Europa met bijbehorende aanvullende protocollen, het VN-V ...[+++]

Il s'agit notamment des principes inscrits dans la Charte des droits fondamentaux de l'UE, en particulier: la protection de la dignité et de la vie humaines, la protection des données à caractère personnel et de la vie privée, ainsi que la protection des animaux et de l'environnement conformément au droit communautaire et aux dernières versions des conventions et codes de conduite internationaux pertinents, tels que la déclaration d'Helsinki, la convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine signé à Oviedo le 4 avril 1997 et ses protocoles additionnels, la convention des Nations unies sur les droits de l'en ...[+++]


4. is van mening dat de vorm die de resultaten van de opeenvolgende IGC's hebben aangenomen, d.w.z. een opeenhoping van lange en ingewikkelde Verdragen, onbruikbaar is geworden voor zowel vakmensen als de burger en dat de huidige Verdragen derhalve moeten worden vervangen door één enkel, leesbaar en kort "kaderverdrag” waarin de fusie wordt vastgelegd van de Europese Unie en de drie Gemeenschappen tot één entiteit; is van mening dat dit alleen fundamentele bepalingen van grondwettelijke aard moet bevatten, te weten de doelstellingen van de Unie, de bescherming van de grondrechten, het burgerschap, de toekenning en verdeling van de bevoegdheden en institutionele kwesties; is van oordeel dat alle andere bepalingen, met name die welke het gemeenschappeli ...[+++]

4. considère que la forme prise par les résultats des CIG successives, c'est-à-dire une accumulation de traités longs et compliqués, est devenue difficilement utilisable tant par les professionnels que par les citoyens et que les traités actuels doivent donc être remplacés par un "traité cadre” unique, lisible et bref qui prévoierait la fusion de l'Union européenne et des trois communautés en une seule entité; il ne contiendrait que les dispositions fondamentales de nature constitutionnelle, à savoir les objectifs de l'Union, la protection des droits fondamentaux, la citoyenneté, l'attribution et la répartition des pouvoirs et les questions institutionnelles; toutes les autres dispositions, notamment celles régissant les politiques communes, figureraient ...[+++]




- Mijnheer Anciaux, die protocollen betreffen verdragen gesloten tussen ons land en andere landen.

- Monsieur Anciaux, ces protocoles concernent des conventions conclues entre notre État et d'autres.




Anderen hebben gezocht naar : protocollen betreffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocollen betreffen' ->

Date index: 2024-02-13
w