Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Compromissen sluiten
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een onderneming sluiten
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Ontmanteling
Sluiten
Sluiten der deuren
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
Uit bedrijf nemen
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "protocolakkoorden te sluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat








Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux




geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Child Focus dient protocolakkoorden te sluiten met de burgerverenigingen die blijk geven van deskundigheid.

Child Focus devrait conclure des protocoles d'accord avec les associations citoyennes fondés sur leurs compétences.


Child Focus dient protocolakkoorden te sluiten met de burgerverenigingen die blijk geven van deskundigheid.

Child Focus devrait conclure des protocoles d'accord avec les associations citoyennes fondés sur leurs compétences.


De paritaire comités en/of de paritaire subcomités starten met dat doel zonder vertraging onderhandelingen op om protocolakkoorden te sluiten.

A cette fin, les commissions paritaires et/ou les sous-commissions paritaires concernées entament sans délai des négociations pour conclure des protocoles d'accord.


1. a) Voorziet u in de mogelijkheid om protocolakkoorden af te sluiten tussen lokale besturen en de federale politie in het kader van de aanpak van de veiligheid in en rond de collectieve opvanginitiatieven en mogelijks lokale opvanginitiatieven door lokale besturen? b) Indien ja, wanneer zal dit ontwerp protocolakkoord worden gepubliceerd?

1. a) Prévoyez-vous la possibilité de conclure des accords de protocole entre les autorités locales et la police fédérale dans le cadre de la politique de sécurité dans et autour des initiatives collectives d'accueil et, éventuellement, dans et autour des initiatives d'accueil des autorités locales? b) Dans l'affirmative, quand ce projet d'accord de protocole sera-t-il publié?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7° bilaterale protocolakkoorden kunnen sluiten, met het oog op het laten verrichten van dopingcontroles door de erkende artsen van een akkoordsluitende partij.

7° permettre de conclure des protocoles d'accord bilatéraux, en vue de faire effectuer des contrôles antidopage par les médecins agréés d'une partie contractante.


« De dienst Voogdij kan met openbare instellingen en met verenigingen die actief zijn op het terrein en die bereid zijn om deel uit te maken van een vereniging die hoofdzakelijk de organisatie van de voogdij over de niet begeleide minderjarigen tot doel heeft, protocolakkoorden sluiten betreffende de erkenning van hun personeelsleden als kandidaat-voogden, met het oog op het onder hun hoede nemen van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen.

« Le service des Tutelles peut conclure avec les organismes publics et avec les associations qui sont actives sur le terrain et qui sont prêtes à faire partie d’une association ayant pour principal objet l’organisation de la tutelle de mineurs étrangers non-accompagnés, des protocoles d’accord relatifs à l’agrément de membres de leur personnel comme candidats tuteurs en vue de prendre en charge des mineurs étrangers non-accompagnés.


De juristen die ofwel militairen zijn die een aanvullende opleiding hebben gekregen ofwel door het leger zijn aangeworven op grond van hun diploma, worden thans op het nationale grondgebied ingeschakeld om adviezen te geven in het kader van geschillendossiers, naar aanleiding van het sluiten van verdragen, protocolakkoorden, in het kader van belangenconflicten met andere departementen, in procedures voor de Raad van State of nog bij het opstellen van de rules of engagement.

Actuellement, les juristes, qui, soit sont des militaires ayant reçu une formation complémentaire, soit ont été recrutés par l'armée sur base de leur diplôme, sont utilisés sur le territoire national pour émettre des avis dans le cadre de dossiers faisant l'objet d'un contentieux, à l'occasion de la conclusion de traités, de protocoles d'accords, dans le cadre de conflits d'intérêts avec d'autres départements, dans les procédures devant le Conseil d'État ou encore lors de l'élaboration de règles d'engagement.


Artikel 13, § 3, van het koninklijk besluit van 22 december 2003 biedt de openbare instellingen of verenigingen die actief zijn in het veld de mogelijkheid protocolakkoorden te sluiten met de dienst Voogdij betreffende het onder de hoede nemen van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, met het oog op de erkenning van hun personeelsleden als kandidaat-voogd.

L'article 13, § 3, de l'arrêté royal du 22 décembre 2003 prévoit la possibilité pour les organismes publics ou les associations actives sur le terrain de conclure avec le service des Tutelles des protocoles d'accord portant sur la prise en charge de mineurs étrangers non-accompagnés, en vue de l'agrément de membres de leur personnel comme candidats tuteurs.


Ten slotte is bepaald dat de dienst Voogdij protocolakkoorden kan sluiten met de verenigingen die actief zijn in het veld en instaan voor de begeleiding van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, met het oog op de erkenning van personeelsleden als kandidaat-voogd.

Enfin, il est prévu que le service des Tutelles peut conclure des protocoles d'accord avec les associations qui sont actives sur le terrain et qui prennent en charge l'accompagnement des mineurs étrangers non accompagnés, en vue de l'agrément des membres de leur personnel comme candidats tuteurs.


De grote lijnen van het beleid van mevrouw Arena zijn de professionalisering van de actoren, de oprichting van een ondersteuningscentrum voor vrijwillige terugkeer en het sluiten van protocolakkoorden met Ontwikkelingssamenwerking, Buitenlandse Zaken en met de Dienst Vreemdelingenzaken.

Concrètement, les grands axes de la politique de Mme Arena sont la professionnalisation des intervenants, la constitution d'un centre de ressources sur le retour volontaire et la conclusion de protocoles d'accord avec la Coopération au développement, les Affaires étrangères et l'Office des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocolakkoorden te sluiten' ->

Date index: 2024-12-11
w