Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol zal ratificeren waaromtrent zich " (Nederlands → Frans) :

Voorts is de kans vrijwel onbestaande dat België een protocol zal ratificeren waaromtrent zich typisch Belgische politieke tegenstellingen voordoen.

De plus, le risque est presque inexistant que la Belgique ratifie un protocole de nature à susciter des antagonismes politiques typiquement belges.


Het lid verwijst ook naar het Elfde Protocol bij het E.V. R.M, over het nieuw opgerichte permanente Europese Hof voor de Rechten van de Mens, en vraagt aan de minister wanneer België dat Protocol zal ratificeren.

L'intervenant renvoie également au onzième Protocole de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à la Cour européenne permanente des droits de l'homme, nouvellement créée, et demande au ministre quand la Belgique ratifiera ce protocole.


Het lid verwijst ook naar het Elfde Protocol bij het E.V. R.M, over het nieuw opgerichte permanente Europese Hof voor de Rechten van de Mens, en vraagt aan de minister wanneer België dat Protocol zal ratificeren.

L'intervenant renvoie également au onzième Protocole de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à la Cour européenne permanente des droits de l'homme, nouvellement créée, et demande au ministre quand la Belgique ratifiera ce protocole.


Art. 7. Wanneer in afwijking van de vooruitzichten inzake tewerkstelling, waaromtrent jaarlijkse of trimestriële inlichtingen werden verstrekt, het ondernemingshoofd zich genoodzaakt ziet over te gaan tot collectieve afdankingen of aanwervingen om economische of om technische redenen, zal de ondernemingsraad zo spoedig mogelijk op de hoogte worden gebracht en in elk geval vóór de beslissing.

Art. 7. Lorsqu'en dérogation aux prévisions en matière d'emploi sur lesquelles des informations annuelles ou trimestrielles ont été fournies, le chef d'entreprise est amené à procéder à des licenciements ou à des recrutements collectifs pour des raisons économiques ou techniques, le conseil d'entreprise en sera informé le plus tôt possible et, en tout cas, préalablement à la décision.


Landen die het IAO-protocol ratificeren, verplichten zich ertoe gedwongen arbeid, met name in de context van mensenhandel, te voorkomen, de bescherming van slachtoffers te verbeteren, en eventueel schadevergoeding te bieden.

Les pays qui ratifient le protocole de l’OIT s’engagent à prévenir l’utilisation du travail forcé, notamment dans le contexte de la traite des êtres humains, à renforcer la protection des victimes et à assurer un accès à une indemnisation.


Ten slotte zal het Belgische Voorzitterschap zich inspannen opdat de Europese Unie het Kyoto-protocol kan ratificeren voor de Conferentie Rio+10 in juni 2002.

Enfin, la présidence belge déploiera les efforts requis pour que l'Union européenne puisse ratifier le Protocole de Kyoto d'ici la Conférence Rio+10 de juin 2002.


Ten slotte zal het Belgische Voorzitterschap zich inspannen opdat de Europese Unie het Kyoto-protocol kan ratificeren voor de Conferentie Rio+10 in juni 2002.

Enfin, la présidence belge déploiera les efforts requis pour que l'Union européenne puisse ratifier le Protocole de Kyoto d'ici la Conférence Rio+10 de juin 2002.


België is momenteel bezig de nodige wijzigingen door te voeren aan het nationale recht dat het in staat zal stellen het aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake informaticacriminaliteit betreffende de bestraffing van racistische en xenofobe feiten gepleegd met behulp van informaticasystemen te ratificeren.

La Belgique apporte actuellement les modifications nécessaires au droit national pour lui permettre de ratifier le Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques.


Inmiddels heb ik in overleg met de minister van Buitenlandse Zaken mijn administratie de opdracht gegeven een voorontwerp van instemmingswet voor te bereiden teneinde het OPCAT zo snel mogelijk te kunnen ratificeren, ook al zijn er in deze fase nog enkele onduidelijkheden met betrekking tot de wijze waarop ons land het nationaal controlemechanisme of de nationale controlemechanismen zal organiseren dat of die bevoegd zal of zullen zijn voor de plaatsen waar zich personen bevinden die van hun vrijheid zijn beroofd, ...[+++]

Entretemps et en concertation avec le ministre des Affaires étrangères, j'ai donné l'instruction à mon administration de préparer un avant-projet de loi d'assentiment afin de pouvoir ratifier l'OPCAT dans les meilleurs délais, même si à ce stade il y a encore quelques inconnues par rapport à la manière dont notre pays organisera le ou les mécanisme(s) de contrôle national ou nationaux compétent(s) pour les lieux où des personnes se trouvent qui sont privées de leur liberté, tels que les centres fermés pour les étrangers et les hôpitaux psychiatriques.


2. Zal België protocol nr. 12 in de loop van deze zittingsperiode ratificeren?

2. La Belgique s'engage-t-elle à le ratifier durant la présente législature?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol zal ratificeren waaromtrent zich' ->

Date index: 2024-08-28
w