Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol van kyoto volledig naast " (Nederlands → Frans) :

Art. 76. Een particuliere of openbare organisatie die deelneemt aan een projectactiviteit in een land dat een toetredingsverdrag met de Europese Unie heeft ondertekend, zorgt ervoor dat het referentieniveau voor die projectactiviteit, zoals omschreven in besluiten die aangenomen zijn op grond van het UNFCCC of het Protocol van Kyoto, volledig voldoet aan het Europees Gemeenschapsrecht, met inbegrip van de tijdelijke ontheffingen, bepaald in dat toetredingsverdrag.

Art. 76. Une organisation privée ou publique qui participe à une activité de projet dans un pays qui a signé un traité d'adhésion avec l'Union européenne, veille à ce que le niveau de référence pour cette activité de projet, tel que défini par les décisions adoptées au titre de la CCNUCC ou du Protocole de Kyoto, soit parfaitement compatible avec le Droit communautaire européen, y compris les dérogations provisoires dans ledit traité d' ...[+++]


7. Bij te dragen tot de duurzame ontwikkeling door de uitwerking van een tweede protocol ter reductie van de emissie van broeikasgassen, geproduceerd door alle Staten na de volledige tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto in 2012, daarbij rekening houdend met de energiebehoeften voor de ontwikkeling van de ontwikkelingslanden.

7. contribuer au développement durable en élaborant un deuxième protocole visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre produites par tous les États après la mise en œuvre complète du Protocole de Kyoto en 2012, tout en tenant compte des besoins énergétiques du développement des pays en voie de développement.


7. Bij te dragen tot de duurzame ontwikkeling door de uitwerking van een tweede protocol ter reductie van de emissie van broeikasgassen, geproduceerd door alle Staten na de volledige tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto in 2012, daarbij rekening houdend met de energiebehoeften voor de ontwikkeling van de ontwikkelingslanden.

7. contribuer au développement durable en élaborant un deuxième protocole visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre produites par tous les États après la mise en œuvre complète du Protocole de Kyoto en 2012, tout en tenant compte des besoins énergétiques du développement des pays en voie de développement.


Naast de invoering van een heffing op de elektriciteitsproductie behoudt dit voorstel alle bestaande federale bijdragen (ter financiering van de sociale tarieven, van de in het Protocol van Kyoto bepaalde projecten inzake schone ontwikkeling en gemeenschappelijke uitvoering, van de diensten van de CREG enzovoort).

Parallèlement à l'instauration de la taxe sur la production électrique, la présente proposition de loi maintient l'ensemble des cotisations fédérales existantes (servant à financer les tarifs sociaux, le financement des projets de développement propre et d'implémentation conjointe prévus par le Protocole de Kyoto, les services de la CREG, et c.).


Naast de invoering van een heffing op de elektriciteitsproductie behoudt dit voorstel alle bestaande federale bijdragen (ter financiering van de sociale tarieven, van de in het Protocol van Kyoto bepaalde projecten inzake schone ontwikkeling en gemeenschappelijke uitvoering, van de diensten van de CREG enzovoort).

Parallèlement à l'instauration de la taxe sur la production électrique, la présente proposition de loi maintient l'ensemble des cotisations fédérales existantes (servant à financer les tarifs sociaux, le financement des projets de développement propre et d'implémentation conjointe prévus par le Protocole de Kyoto, les services de la CREG, et c.).


Naast deze ontvangst wordt het fonds ook gespijsd door de opbrengst van de bijdragen ten laste van de houders van een rekening op het nationaal register van de broeikasgasemissies, krachtens artikel 6 van de beschikking nr. 280/2004/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 11 februari 2004 inzake een bewakingssysteem voor de uistoot van broeikasgassen in de Gemeenschap en tot uitvoering van het Protocol van Kyoto.

À côté de cette recette, le fonds est également alimenté par le produit des redevances à charge des titulaires d’un compte sur le registre national des émissions de gaz à effet de serre, en vertu de l’article 6 de la décision n° 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en œuvre le Protocole de Kyoto.


Art. 74. Een particuliere of openbare organisatie die deelneemt aan een projectactiviteit, zorgt ervoor dat die deelname volledig strookt met de desbetreffende richtsnoeren, uitvoeringsvoorwaarden en procedures overeenkomstig het UNFCCC en het Protocol van Kyoto.

Art. 74. Une organisation privée ou publique qui participe à une activité de projet veille à ce que cette participation corresponde entièrement aux lignes directrices, conditions d'exécution et procédures y afférentes, conformément à la CCNUCC et au Protocole de Kyoto.


Art. 37. Een particuliere of openbare organisatie die deelneemt aan een projectactiviteit in een land dat een toetredingsverdrag met de Europese Unie heeft ondertekend, zorgt ervoor dat het referentieniveau voor die projectactiviteit, zoals omschreven in besluiten die aangenomen zijn op grond van het UNFCCC of het Protocol van Kyoto, volledig voldoet aan het Europees Gemeenschapsrecht, met inbegrip van de tijdelijke ontheffingen, bepaald in dat toetredingsverdrag.

Art. 37. Une organisation privée ou publique qui participe à une activité de projet dans un pays qui a signé un traité d'adhésion avec l'Union européenne, veille à ce que le niveau de référence pour cette activité de projet, tel que défini par les décisions adoptées au titre de la CCNUCC ou du Protocole de Kyoto, soit parfaitement compatible avec le Droit communautaire européen, y compris les dérogations provisoires dans ledit traité d' ...[+++]


Art. 36. Een particuliere of openbare organisatie die deelneemt aan een projectactiviteit zorgt ervoor dat die deelname volledig strookt met de desbetreffende richtsnoeren, uitvoeringsvoorwaarden en procedures overeenkomstig het UNFCCC en het Protocol van Kyoto.

Art. 36. Une organisation privée ou publique qui participe à une activité de projet veille à ce que cette participation corresponde entièrement aux lignes directrices, conditions d'exécution et procédures y afférentes, conformément à la CCNUCC et au Protocole de Kyoto.


Art. 28. Een particuliere of openbare organisatie die deelneemt aan een projectactiviteit in een land dat een toetredingsverdrag met de Europese Unie heeft ondertekend zorgt ervoor dat het referentieniveau voor deze projectactiviteit, zoals omschreven in besluiten die aangenomen zijn op grond van het UNFCCC of het Protocol van Kyoto, volledig voldoet aan het acquis communautaire, met inbegrip van de tijdelijke ontheffingen zoals bepaald in dat toetredingsverdrag.

Art. 28. Une organisation privée ou publique qui participe à une activité de projet dans un pays qui a signé un traité d'adhésion avec l'Union européenne, veille à ce que le niveau de référence pour cette activité de projet, tel que défini par les décisions adoptées au titre de la CCNUCC ou du Protocole de Kyoto, soit parfaitement compatible avec l'acquis communautaire, y compris les dérogations provisoires dans ledit traité d'adhésion ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : protocol     land     protocol van kyoto     kyoto volledig     tweede protocol     volledige     naast     deelname volledig     protocol van kyoto volledig naast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol van kyoto volledig naast' ->

Date index: 2024-05-13
w