Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplomatiek protocol
EG-protocol
EU-protocol
Protocol
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Reeds bestaand
Reeds bestaande
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Voorrecht van de Gemeenschap

Vertaling van "protocol ook reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention




faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

faillite prononcée à la suite d'une autre procédure initialement ouverte


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]






reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

adapter un jeu créé au marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw De Roeck vraagt of de reducties van de stoffen opgenomen in het Protocol ook reeds effectief bereikt zijn.

Mme De Roeck demande si on est déjà parvenu à réduire effectivement la quantité des substances dont il est question dans le protocole.


Mevrouw De Roeck vraagt of de reducties van de stoffen opgenomen in het Protocol ook reeds effectief bereikt zijn.

Mme De Roeck demande si on est déjà parvenu à réduire effectivement la quantité des substances dont il est question dans le protocole.


22 landen hebben het Protocol ook reeds geratificeerd.

22 pays ont déjà également ratifié le Protocole.


Op grond van de bepalingen van dit Protocol, is artikel 29 van het Verdrag ook van toepassing op informatie die reeds vóór de inwerkingtreding van het Protocol aanwezig was in de aangezochte staat en op voorwaarde dat deze na de inwerkingtreding van het Protocol worden verstrekt en ze betrekking heeft op een belastingheffing waarop het nieuwe artikel 29 overeenkomstig paragraaf 1 van toepassing is.

En vertu des dispositions de ce Protocole, l'article 29 de la Convention s'applique également à des renseignements qui se trouvaient déjà dans l'État requis avant l'entrée en vigueur du Protocole, à condition que ces renseignements soient fournis après l'entrée en vigueur du Protocole et qu'ils se rapportent à une imposition à laquelle le nouvel article 29 est applicable conformément au paragraphe 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van die bepalingen is het nieuwe artikel 27 ook van toepassing op inlichtingen die reeds vóór de inwerkingtreding of de uitwerking van het Protocol bestonden, op voorwaarde dat ze na de inwerkingtreding van het Protocol werden verstrekt en dat ze betrekking hebben op een belastbaar tijdperk waarop het nieuwe artikel 27 overeenkomstig artikel II van het Protocol van toepassing is.

En vertu de ces dispositions, le nouvel article 27 s'applique également à des renseignements qui existaient avant l'entrée en vigueur ou la prise d'effet du Protocole, à condition que ces renseignements soient fournis après l'entrée en vigueur de celui-ci et qu'ils concernent une période imposable pour laquelle le nouvel article 27 est applicable conformément à l'article II du Protocole.


Het nieuwe protocol, dat reeds voorlopig wordt toegepast in afwachting van de goedkeuringsprocedure in het Europees Parlement, zal een geldigheidsduur hebben van drie jaar.

Le nouveau protocole, qui fait l'objet d'une application provisoire en attendant la procédure d'approbation du Parlement européen, couvrira une période de 3 ans.


4. is van mening dat het internationaal juridisch bindend protocol waarover nu in het Platform van Durban wordt onderhandeld, moet voortbouwen op de reeds in het UNFCCC en het Protocol van Kyoto overeengekomen regels en deze ontwikkelen en verbeteren; meent dan ook dat hierin een onderzoeksproces van een aantal rechtvaardigheidsbeginselen en -indicatoren, zoals geschiktheid, verantwoordelijkheid, mogelijkheid en ontwikkelings- en aanpassingsbehoeften, moet worden opgenomen;

4. estime que le protocole international juridiquement contraignant qui est actuellement en cours de négociations dans la plate-forme de Durban doit être fondé sur les règles déjà convenues en vertu de la CCNUCC et du protocole de Kyoto et qu'il doit enrichir et perfectionner ces règles; estime qu'il convient pour cela de mettre en place un processus d'exploration d'un certain nombre de principes et d'indicateurs d'équité, tels que l'adéquation, la responsabilité, la capacité, ainsi que le développement et l'adaptation;


Het ICZM-protocol is reeds door de Europese Gemeenschap goedgekeurd en moet nu alleen nog door de Raad worden gesloten. Deze procedure volgt uit het besluit van de Raad van 4 december 2008 over de ondertekening van het ICZM-protocol.

Le protocole GIZC a déjà été approuvé au nom de la Communauté européenne par décision du Conseil du 4 décembre 2008 concernant la signature du protocole GIZC, sous réserve de sa conclusion ultérieure.


De Europese Unie verklaart voorts dat zij met betrekking tot alle onder het aanvullend protocol vallende zaken reeds wettelijke instrumenten heeft vastgesteld die bindend zijn voor haar lidstaten.

L'Union européenne déclare en outre qu'elle a déjà adopté des instruments juridiques liant ses États membres dans toutes les matières régies par le protocole additionnel.


Met de aan het Protocol gehechte bepalingen over de toepassing ervan (Technische notitie voor de visserij nr. 9) wordt de volgende mogelijkheid geboden: "Tijdens het eerste jaar van dit Protocol zullen de twee partijen de mogelijkheid onderzoeken om in het kader van deze Visserijovereenkomst vaartuigen met een tonnage van meer dan 9 500 GT op te nemen die vóór 31 juli 2001 reeds in de Mauritaanse EEZ hebben gevist.

En vertu des dispositions relatives à l'application du protocole, annexées au protocole (fiche de pêche n° 9), il est prévu la possibilité suivante: "au cours de la première année du présent protocole, les deux parties examineront la possibilité d'inclure dans le cadre de cet accord de pêche les navires d'un tonnage supérieur à 9500GT, qui ont déjà pêché dans la ZEE mauritanienne avant le 31 juillet 2001.




Anderen hebben gezocht naar : eg-protocol     eu-protocol     diplomatiek protocol     protocol     protocol van de europese unie     reeds bestaand     reeds bestaande     voorrecht van de gemeenschap     protocol ook reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol ook reeds' ->

Date index: 2024-11-02
w