Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol moeten toetreden " (Nederlands → Frans) :

(6) De Europese Gemeenschap zou derhalve moeten toetreden tot het Protocol van Göteborg,

(6) En conséquence, il convient que la Communauté adhère au protocole de Göteborg,


30. In dit artikel worden de voorwaarden voor de toetreding tot het protocol door de toekomstige lidstaten van de Europese Unie geregeld, inzonderheid het gegeven dat deze zowel tot de Europol-Overeenkomst als tot dit protocol moeten toetreden.

30. Cet article règle les conditions d'adhésion au protocole des futurs États membres de l'Union européenne, notamment le fait que ceux-ci doivent adhérer à la fois à la convention Europol et au présent protocole.


In dit artikel worden de voorwaarden voor de toetreding tot het protocol door de toekomstige lidstaten van de Europese Unie geregeld, inzonderheid het gegeven dat deze zowel tot de Europol-overeenkomst als tot dit protocol moeten toetreden.

Cet article règle les conditions d'adhésion au protocole des futurs États membres de l'Union européenne, notamment le fait que ceux-ci doivent adhérer à la fois à la convention Europol et au présent protocole.


30. In dit artikel worden de voorwaarden voor de toetreding tot het protocol door de toekomstige lidstaten van de Europese Unie geregeld, inzonderheid het gegeven dat deze zowel tot de Europol-Overeenkomst als tot dit protocol moeten toetreden.

30. Cet article règle les conditions d'adhésion au protocole des futurs États membres de l'Union européenne, notamment le fait que ceux-ci doivent adhérer à la fois à la convention Europol et au présent protocole.


In dit artikel worden de voorwaarden voor de toetreding tot het protocol door de toekomstige lidstaten van de Europese Unie geregeld, inzonderheid het gegeven dat deze zowel tot de Europol-overeenkomst als tot dit protocol moeten toetreden.

Cet article règle les conditions d'adhésion au protocole des futurs États membres de l'Union européenne, notamment le fait que ceux-ci doivent adhérer à la fois à la convention Europol et au présent protocole.


Dat belet echter niet dat de lidstaten van de Europese Unie daarnaast ook moeten toetreden tot het PAL-Protocol van 2002 om daaraan zijn volledige uitwerking en toepasbaarheid en volle rechtskracht als internationaal verdrag te verlenen.

Cela n'empêche pas que les États Membres de l'Union européenne doivent adhérer au Protocole PAL de 2002, afin de lui donner son effet et applicabilité complèts et sa force juridique pleine et entière en tant que convention internationale.


4. wijst op de toegevoegde waarde van de vijf protocollen bij het EVRM ten aanzien van de handhaving en bescherming van bepaalde rechten en vrijheden binnen en buiten de werkingssfeer van het Verdrag en de verlening van de bevoegdheid aan het Europees Hof voor de Rechten van de Mens om advies uit te brengen; is van mening dat de EU behalve tot het EVRM tevens tot de Protocollen bij het EVRM alsook tot het Europees Sociaal Handvest van 1961 en het herziene Sociaal Handvest zou moeten toetreden; verzoekt, onvermin ...[+++]

4. attire l’attention sur la valeur ajoutée apportée par les cinq protocoles de la CEDH, qui renforcent et protègent certains droits et libertés inclus ou non dans le champ d’application de la Convention et confèrent à la Cour européenne des droits de l’homme la compétence d’émettre des avis consultatifs; est d'avis que lorsque l'Union adhérera à la CEDH, elle devrait accéder aussi aux protocoles annexés à la Convention, ainsi qu'à la Charte sociale européenne de 1961 et à la Charte sociale révisée; sans préjudice de l’article 2 du protocole n° 8 annexé au traité de Lisbonne, invite les États membres qui ne l’ont pas encore fait à sign ...[+++]


De afzonderlijke lidstaten moeten derhalve ook toetreden tot het protocol opdat het volledig van toepassing wordt, en aldus een samenhangend juridisch kader in de hele Unie tot stand brengt.

Les États membres doivent donc aussi adhérer individuellement au protocole afin que celui-ci puisse s'appliquer intégralement , ce qui garantirait un cadre juridique cohérent sur l'ensemble du territoire de l'UE.


6. benadrukt dat, hoewel het handhavingsmechanisme van het Protocol van Kyoto - dat bepaalt dat wanneer een land zijn toegestane emissies in de eerste verbintenisperiode overschrijdt, het dit verschil in de tweede verbintenisperiode moet goedmaken - in theorie deugdelijk is, dit wel nog moet worden getest; verzoekt de Commissie en de lidstaten om het handhavingsmechanisme van het Protocol van Kyoto streng toe te passen en een bijdrage te leveren aan een ambitieus en veelomvattend kader voor de periode na 2012, waarbij billijke, gedifferentieerde en eerlijke doelen moeten worden na ...[+++]

6. souligne que, si le mécanisme de mise en œuvre du protocole de Kyoto, selon lequel un pays qui dépasse son quota d'émissions autorisé au cours de la première période d'engagement devra compenser ce dépassement au cours de la deuxième période est valable en théorie, il doit encore être testé; invite la Commission et les États membres à appliquer rigoureusement le mécanisme de mise en œuvre du protocole de Kyoto et à contribuer à créer un cadre ambitieux et global pour la période postérieure à 2012, grâce à des objectifs équitables, différenciés et justes; souligne qu'il est impératif que les États qui n'ont pas participé à la premièr ...[+++]


Wij hebben verklaard dat Turkije zou moeten kunnen toetreden tot de EU, op voorwaarde dat het land voldoet aan alle criteria van Kopenhagen en andere verplichtingen die zijn opgenomen in het onderhandelingskader en het aanvullend protocol.

Nous avons déclaré que, pour autant qu’elle respecte tous les critères de Copenhague et les obligations qu’elle a acceptées conformément au cadre de négociation et au protocole additionnel, la Turquie devrait pouvoir rejoindre l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol moeten toetreden' ->

Date index: 2021-02-13
w