Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol genomen maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) beoordeelt, op basis van de in overeenstemming met de bepalingen van dit Protocol aan haar ter beschikking gestelde informatie, de uitvoering van dit Protocol door de Partijen, de gevolgen, in het algemeen, van de ingevolge dit Protocol genomen maatregelen, in het bijzonder gevolgen ten aanzien van het milieu en economische en sociale gevolgen, alsook het cumulatieve effect ervan en de mate waarin vooruitgang wordt geboekt in de richting van verwezenlijking van de doelstelling van het Verdrag;

a) Elle évalue, sur la base de toutes les informations qui lui sont communiquées conformément aux dispositions du présent Protocole, la mise en oeuvre de celui-ci par les Parties, les effets d'ensemble des mesures prises en application du présent Protocole, en particulier les effets environnementaux, économiques et sociaux et leurs incidences cumulées, et les progrès réalisés pour tendre vers l'objectif de la Convention;


7. Elke partij brengt met een frequentie die moet worden vastgesteld door de vergadering van de partijen bij het verdrag die fungeert als vergadering van de partijen bij dit protocol verslag uit aan de vergadering van de partijen bij het verdrag die fungeert als vergadering van de partijen bij het protocol betreffende maatregelen die hij heeft genomen om het protocol uit te voeren.

7. Chaque Partie rend compte à la Réunion des Parties à la Convention agissant comme Réunion des Parties au présent Protocole, à des intervalles qui seront fixés par ladite Réunion, des mesures qu'elle prend pour mettre en œuvre le Protocole.


7. Elke partij brengt met een frequentie die moet worden vastgesteld door de vergadering van de partijen bij het verdrag die fungeert als vergadering van de partijen bij dit protocol verslag uit aan de vergadering van de partijen bij het verdrag die fungeert als vergadering van de partijen bij het protocol betreffende maatregelen die hij heeft genomen om het protocol uit te voeren.

7. Chaque Partie rend compte à la Réunion des Parties à la Convention agissant comme Réunion des Parties au présent Protocole, à des intervalles qui seront fixés par ladite Réunion, des mesures qu'elle prend pour mettre en œuvre le Protocole.


Artikel 8 van het Protocol bepaalt dat twee jaar na de inwerkingtreding de betrokken Staat aan het Comité voor de rechten van het kind een verslag dient over te zenden met de door hem genomen maatregelen die uitvoering geven aan de bepalingen van het Protocol.

L'article 8 du Protocole stipule que deux ans après l'entrée en vigueur du Protocole à son égard, l'État concerné est tenu de présenter un rapport au Comité des droits de l'enfant contenant des renseignements sur les mesures qu'il a prises pour donner effet aux dispositions du Protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de in Parijs aangegane collectieve verbintenissen ontoereikend zouden zijn om het streefcijfer van minder dan 2°C te halen, moeten het nieuwe protocol en de in Parijs genomen besluiten waarborgen dat zo snel mogelijk maatregelen worden genomen om het streefcijfer alsnog te halen.

Au cas où les engagements collectifs pris à Paris resteraient en deçà de ce que les scientifiques considèrent comme indispensable pour rester sous la limite visée des 2 °C, il conviendrait que le nouveau protocole et les décisions qui seront prises à Paris fassent en sorte de remettre le plus tôt possible notre planète sur la bonne voie.


Artikel 8 van het Protocol bepaalt dat twee jaar na de inwerkingtreding de betrokken Staat aan het Comité voor de rechten van het kind een verslag dient over te zenden met de door hem genomen maatregelen die uitvoering geven aan de bepalingen van het Protocol.

L'article 8 du Protocole stipule que deux ans après l'entrée en vigueur du Protocole à son égard, l'État concerné est tenu de présenter un rapport au Comité des droits de l'enfant contenant des renseignements sur les mesures qu'il a prises pour donner effet aux dispositions du Protocole.


De Raad erkent hierbij de maatregelen die de regering van Angola en UNITA hebben genomen om ten volle uitvoering te geven aan de "Acordos de Paz", het Protocol van Lusaka, het memorandum van overeenstemming van 4 april 2002, de betrokken resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de verklaring over het vredesproces die de regering van Angola op 19 november 2002 heeft uitgegeven en de beëindiging van de werkzaamheden van de Gemengde Comm ...[+++]

Le Conseil se félicite ainsi des mesures prises par le gouvernement angolais et l'UNITA pour appliquer intégralement les "Acordos de Paz", le Protocole de Lusaka, le Mémorandum d'accord du 4 avril 2002, les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité et la déclaration sur le processus de paix publiée par le gouvernement angolais le 19 novembre 2002, ainsi que de l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tel qu'il ressort de la déclaration de la Commission mixte signée le 20 novembre 2002.


Deze wijziging houdt in dat de handel in stoffen die de ozonlaag afbreken sterker onder controle wordt gehouden dan bedoeld bij het Protocol van Montreal zoals gewijzigd in 1997, en dat bijkomende maatregelen worden genomen om de productie van die stoffen, en met name chloorfluorkoolwaterstoffen en nieuwe stoffen, onder controle te houden.

Il exige une réglementation des échanges commerciaux de substances apauvrissant la couche d'ozone plus stricte que celle qui est prévue par la dernière modification du protocole de Montréal en 1997 et prévoit la prise de mesures supplémentaires pour réduire la production de ces substances, notamment des hydrochlorofluorocarbures et des nouvelles substances.


Dit maximum voor de netto-overname kan echter worden verhoogd in de mate waarin een partij van bijlage B in de verbintenisperiode via binnenlandse maatregelen die na 1993 zijn genomen, emissiereducties tot stand brengt die hoger liggen dan dit maximum, mits een en ander door de betrokken partij op controleerbare wijze wordt aangetoond, en onder toepassing van het te ontwikkelen proces van toetsing door deskundigen krachtens artikel 8 van het protocol van Kyoto;

Toutefois, ce plafond pour les acquisitions nettes peut être relevé jusqu'au niveau atteint par une Partie visée à l'annexe B qui obtiendrait une baisse de ses émissions supérieure à ce plafond, au cours de la période d'engagement, par des mesures nationales prises après 1993, si la Partie concernée peut le démontrer de manière vérifiable et sous réserve du processus de révision qui sera élaboré conformément à l'article 8 du protocole de Kyoto.


Hoewel het Protocol van Montreal, wanneer men afgaat op het aantal partijen dat het geratificeerd heeft en de verregaande maatregelen die zijn genomen, een groot succes is, is de ozonlaag nog altijd in sterke mate aangetast.

Le protocole de Montréal constitue un grand succès si l'on considère le nombre de parties qui l'ont ratifié et les mesures de grande envergure qui ont été adoptées, mais la couche d'ozone diminue toujours de manière préoccupante.




Anderen hebben gezocht naar : protocol genomen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol genomen maatregelen' ->

Date index: 2024-01-24
w