Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocol
Verslag

Vertaling van "protocol dient verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toelichtend verslag bij het Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het eerste en het tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie

Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice




Toelichtend verslag bij het protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Rapport explicatif, relatif au protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimoniale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke lidstaat dient uiterlijk op 15 april 2015 bij het secretariaat van het Verdrag een verslag in met het oog op de berekening van zijn toegewezen bedrag, overeenkomstig de eisen van het Protocol van Kyoto, de wijziging van Doha en op grond daarvan genomen besluiten.

Au plus tard le 15 avril 2015, chaque État membre communique au secrétariat de la convention un rapport destiné à faciliter le calcul de sa quantité attribuée, conformément aux exigences du protocole de Kyoto, de l'amendement de Doha et des décisions adoptées en vertu de ceux-ci.


Krachtens het protocol dient verslag te worden uitgebracht over de handel in ozonafbrekende stoffen.

Le protocole fait obligation de communiquer des données concernant le commerce des substances appauvrissant la couche d’ozone.


Krachtens het protocol dient verslag te worden uitgebracht over de handel in ozonafbrekende stoffen.

Le protocole fait obligation de communiquer des données concernant le commerce des substances appauvrissant la couche d’ozone.


(h) aan het Parlement en de Raad dient verslag te worden uitgebracht over de tenuitvoerlegging van het protocol – en met name over de jaarlijkse richtsnoeren en doelstellingen als bedoeld in artikel 9 van het protocol – teneinde de transparantie te bevorderen en ervoor te zorgen dat de bijdrage ter ondersteuning van het sectorale visserijbeleid daadwerkelijk voor dat doel wordt gebruikt.

(h) il y a lieu qu'un rapport sur la mise en œuvre du protocole, et en particulier sur les orientations et objectifs annuels prévus à l’article 9, soit fait et transmis au Parlement et au Conseil, afin de renforcer la transparence et de s'assurer que l'enveloppe budgétaire destinée à soutenir la politique sectorielle de la pêche est bien utilisée à cette fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd een verslag van de Commissie over de juridische en praktische consequenties hiervan, dient de Unie te streven naar toetreding tot het Verdrag van Genève en het bijbehorende Protocol van 1967.

L'Union devrait viser l'adhésion à la convention de Genève et à son protocole de 1967, sous réserve d'un rapport de la Commission sur les conséquences juridiques et pratiques de ladite adhésion.


De adviserend geneesheer kan de vergoeding toelaten gedurende een periode van maximaal één jaar op basis van een omstandig verslag opgesteld door een geneesheer-specialist met een bijzondere bekwaamheid in de oncologie of in de medische oncologie waarin de voorgeschreven dosis en het gewicht van de patiënte worden vermeld en waarin hij bevestigt dat de betrokkene patiënte aan de hierboven vermelde criteria voldoet. Hij dient bij zijn aanvraag ook een kopie van het protocol van de FI ...[+++]

Sur base d'un rapport circonstancié d'un médecin spécialiste avec une compétence particulière en oncologie ou en oncologie médicale, qui mentionne notamment la posologie prescrite ainsi que le poids de la patiente, qui atteste que la patiente concernée se trouve dans la situation décrite ci-dessus et qui joint à sa demande une copie du protocole du FISH-test, le médecin-conseil peut autoriser le remboursement pendant une période d'un an maximum.


Derhalve dient het in het Protocol vermelde verslag dat aan de Commissie wordt uitgebracht, tevens aan het Parlement en de Raad te worden doorgezonden.

Dès lors, le rapport, tel que prescrit par le protocole et remis à la Commission, devrait être tranmis au Parlement et au Conseil.


« Voor de rechthebbende die tot de afhankelijkheidscategorie Cc, bedoeld in artikel 148, laatste lid, behoort, dient de aanvraag bedoeld in het eerste lid enkel vergezeld te gaan van een medisch verslag, dat wordt opgemaakt door een van de deskundige ziekenhuiscentra die zijn opgenomen in bijlage 2 bij het voormelde protocol van 24 mei 2004, en waaruit blijkt dat de rechthebbende voldoet aan de criteria van die afhankelijkheidscate ...[+++]

« Pour le bénéficiaire classé dans la catégorie de dépendance Cc visée à l'article 148, dernier alinéa, la demande visée à l'alinéa 1 doit seulement être accompagnée d'un rapport médical, attestant que le bénéficiaire répond aux critères de cette catégorie de dépendance, établi par l'un des centres hospitaliers d'expertise repris à l'annexe 2 du protocole du 24 mai 2004 précité.


Op basis van een omstandig verslag, opgesteld door een neuroloog of een neuropsychiater, die bij zijn aanvraag het protocol van de polygrafische registratie van de slaap dient te voegen en attesteert dat aan alle bovenvermelde voorwaarden is voldaan, levert de adviserende geneesheer aan de rechthebbende een machtiging af, waarvan het model vastgesteld is onder « b » van de bijlage III bij dit besluit en waarvan de geldigheidsduur b ...[+++]

Sur base d'un rapport circonstancié établi par un neurologue ou un neuropsychiatre qui joint à sa demande le protocole de la polysomnographie et atteste que toutes les conditions susmentionnées sont remplies, le médecin conseil délivre au bénéficiaire une attestation dont le modèle est fixé sous " b" de l'annexe III du présent arrêté, et dont la durée de validité est limitée à 12 mois maximum.


(15) Krachtens het Protocol van Montreal dient verslag te worden uitgebracht over de handel in ozonafbrekende stoffen.

(15) Le protocole de Montréal fait obligation de communiquer des données concernant le commerce des substances appauvrissant la couche d'ozone.




Anderen hebben gezocht naar : protocol     verslag     protocol dient verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol dient verslag' ->

Date index: 2023-10-23
w