Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol dat heel positieve resultaten " (Nederlands → Frans) :

De strijd tegen de fraude levert bijgevolg heel positieve resultaten op.

Par conséquent, la lutte contre la fraude entraîne des résultats très positifs.


De strijd tegen de fraude levert bijgevolg heel positieve resultaten op.

Par conséquent, la lutte contre la fraude entraîne des résultats très positifs.


K. overwegende dat heel wat geëngageerde burgers, op eigen initiatief of verenigd in lokale of regionale actiegroepen, plaatselijke en regionale initiatieven ontwikkelen ter bevordering van de biodiversiteit en hiermee op relatief korte termijn positieve resultaten behalen;

K. considérant que de nombreux citoyens engagés ont élaboré des actions locales et régionales en faveur de la biodiversité, de leur propre initiative ou réunis en groupes d'action locaux ou régionaux, et qu'ils obtiennent ainsi des résultats positifs à relativement court terme;


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik vind het jammer dat er vanavond niet meer luisteraars in het Parlement aanwezig zijn, want wij hebben het hier over een echt succesvol protocol dat heel positieve resultaten heeft opgeleverd voor zowel het milieu en de gezondheid als het herstel van de ozonlaag die nu terug is op hetzelfde niveau als voor 1980.

− (EL) Madame la Présidente, je regrette qu’il n’y ait pas plus de monde dans l’hémicycle aujourd’hui car nous discutons ici d’un protocole extrêmement fructueux qui a ouvert la voie à des changements bénéfiques pour l’environnement et pour la santé. Il a aussi contribué au rétablissement de la couche d’ozone, qui a retrouvé son niveau d’avant 1980.


Het aantal positieve resultaten is dus heel groot.

Le nombre de résultats positifs est donc très important.


Waar dergelijk onderzoek is gebeurd — men denke aan de studie van de effecten op de dementen van snoezelen — blijkt dat zulks positieve resultaten oplevert en heel wat storend gedrag van dementen wegneemt.

Les études qui ont été menées dans ce domaine — on pense à l'étude des effets des techniques de stimulation multi-sensorielle sur les sujets déments — montrent que les thérapies en question ont un effet bénéfique et suppriment bon nombre de comportements perturbants chez les sujets déments.


Uw rapporteur stelt vast dat de tenuitvoerlegging van het voorgaande protocol geleid heeft tot overwegend positieve resultaten.

Votre rapporteur constate que, globalement, l'application du précédent protocole a donné des résultats plutôt satisfaisants, comme en témoigne l'évaluation ex post;


Het programma voor sectorale steun, dat door het Ministerie van Visserij, Jacht en Landbouw overeenkomstig artikel 4 van het protocol wordt uitgevoerd, heeft positieve resultaten opgeleverd op het vlak van visserijonderzoek, scholing en visserijcontrole, waardoor de duurzaamheid van de Groenlandse visserij is toegenomen.

Le programme de soutien sectoriel mis en œuvre par le ministère de la pêche, de la chasse et de l'agriculture conformément à l'article 4 du protocole est considéré comme ayant eu des résultats positifs concernant les mesures relatives à la recherche sur la pêche, la formation du personnel et le contrôle de la pêche, contribuant ainsi à l'amélioration de la viabilité du secteur de la pêche au Groenland.


Er zijn heel veel onderwerpen die op heel belangrijke punten vastlopen door de vraag of er sprake is van een uitvoeringshandeling of een gedelegeerde handeling, en ik zou in dit dossier graag positieve resultaten willen bereiken tijdens het Hongaars voorzitterschap.

Il existe un grand nombre de sujets où des questions très importantes sont les otages de ce dilemme entre «acte d’exécution» et «acte délégué», et je voudrais que l’on ait réalisé des progrès sur ces points au cours de la Présidence hongroise.


Enerzijds is Eurodac pas opgestart sedert 15 januari 2003 en was op dat moment de database leeg zodat de kans op positieve resultaten in de beginfase heel gering was, anderzijds zijn de structuren nog niet aanwezig om de vingerafdrukken snel op het Eurodac-systeem na te zien.

D'une part, Eurodac n'est en fonction que depuis le 15 janvier 2003, à un moment où la banque de données était vide, de sorte qu'il y avait peu de chances à des résultats positifs dans la phase initiale; d'autre part, les structures permettant de vérifier rapidement les empreintes digitales dans le système Eurodac ne sont pas encore mises en place.


w