In feite neemt men dus enige laksheid van de gerechtelijke en bestuurlijke overheden waar. Vaak treden zij slechts op wanneer prostitutie overlast veroorzaak of met criminele activiteiten gepaard gaat.
On observe donc, dans les faits, un certain laxisme des autorités judiciaires et administratives qui souvent n'interviennent que lorsque la prostitution provoque des nuisances ou qu'elle se double d'activités criminelles.