Overwegende dat de type-module nummer 13, zoals vastgelegd onder bijlage XV bij bovengenoemd ministerieel besluit, een aanzienlijke last van voorfinanciering bij de gemeenten legt, last die onredelijke proporties kan aannemen naarmate het aandeel van de onteigeningen in de totale kostprijs van het project stijgt;
Considérant que le module-type numéro 13, tel que fixé sous l'annexe XV à l'arrêté ministériel précité, constitue une charge considérable de préfinancement pour les communes, qui peut prendre des proportions déraisonnables dans la mesure où la part des expropriations dans le coût total du projet augmente;