Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projektering

Traduction de «projektering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transnationaal projekt voor de opleiding in de geavanceerde technologieën op het gebied van de luchtvaart

projet transnational de formation aux technologies avancées dans le domaine de l'aéronautique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 13 juni 2016 : Zurzeit schreitet das Projekt wie geplant voran.

Réponse reçue le 13 juin 2016 : Zurzeit schreitet das Projekt wie geplant voran.


OPTIMA is een projekt dat ontwikkeld werd door de Dienst Gelijke Kansen in het kader van het NOW-onderdeel van het communautaire initiatief WERKGELEGENHEID. Het loopt over de periode 1995-1997.

OPTIMA est un projet développé par le service de l'Égalité des Chances dans le cadre du volet NOW de l'initiative communautaire EMPLOI. Il couvre la période 1995-1997.


Aldus dient een projekt aan meer dan één producerend land ten goede te komen en voordelig te zijn voor de jutesektor in zijn geheel.

Ainsi, un projet devra pouvoir bénéficier à plus d'un pays producteur et être profitable à l'économie du jute dans son ensemble.


OPTIMA is een projekt dat ontwikkeld werd door de Dienst Gelijke Kansen in het kader van het NOW-onderdeel van het communautaire initiatief WERKGELEGENHEID. Het loopt over de periode 1995-1997.

OPTIMA est un projet développé par le service de l'Égalité des Chances dans le cadre du volet NOW de l'initiative communautaire EMPLOI. Il couvre la période 1995-1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus dient een projekt aan meer dan één producerend land ten goede te komen en voordelig te zijn voor de jutesektor in zijn geheel.

Ainsi, un projet devra pouvoir bénéficier à plus d'un pays producteur et être profitable à l'économie du jute dans son ensemble.


Bij ministerieel besluit van 28 mei 2014 wordt de " GmbH DTC Projekt-Logistik & Co" vanaf 28 mei 2014 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 28 mai 2014 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 28 mai 2014, la « GmbH DTC Projekt-Logistik & Co » en qualité de transporteur de déchets dangereux.


- 200.000 EUR op 15 juni 2007 tegen voorlegging van een schuldvordering en na storting door VZW « Project Farmaka » aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten van het bedrag van 85.250 euros houdend voor terugbetaling van het te veel geïnde bedrag krachtens het koninklijk besluit van 8 december 2005 tot toekenning van een toelage aan het « Projekt Farmaka » voor het jaar 2005;

- 200.000 EUR le 15 juin 2007 sur présentation d'une note de créance et après versement par l'ASBL « Project Farmaka » à l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé de la somme de 85.250 euros tenant pour remboursement du trop-perçu au titre de l'arrêté royal du 8 décembre 2005 octroyant une subvention au « Projekt Farmaka » pour l'année 2005;


8 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de VZW « Projekt Farmaka » voor het jaar 2006

8 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal octroyant une subvention à l'ASBL « Projekt Farmaka » pour l'année 2006


Art. 12. In artikel 25, eerste lid, van hetzelfde decreet, worden de woorden " origineel educatief projekt" vervangen door de woorden " bijzonder pedagogisch en artistiek inrichtingsproject" .

Art. 12. A l'article 25, alinéa 1 , du même décret, les mots « projet éducatif original » sont remplacés par les mots « projet pédagogique et artistique d'établissement particulier ».


2° in het tweede lid, worden de woorden : " In naleving van het specifiek karakter van het educatief projekt" vervangen door de woorden " Met inachtneming van het specifieke karakter van de educatieve en pedagogische projecten van de inrichtende macht bedoeld in artikel 1, 7° en 8°, en van het pedagogisch en artistiek inrichtingsproject bedoeld in artikel 3bis," .

2° à l'alinéa 2, les mots : « Dans le respect du caractère spécifique du projet éducatif du pouvoir organisateur, » sont remplacés par les mots « Dans le respect du caractère spécifique des projets éducatif et pédagogique du pouvoir organisateur visés à l'article 1 , 7° et 8°, et du projet pédagogique et artistique d'établissement visé à l'article 3bis, ».




D'autres ont cherché : projektering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projektering' ->

Date index: 2024-11-30
w