Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helpen bij projecten met binnenplanten

Vertaling van "projecten zullen helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
helpen bij projecten met binnenplanten

aider à la mise en place de projets d’installation de plantes d’intérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze projecten zullen helpen innovatieve oplossingen te vinden voor een aantal van de meest urgente problemen die zich op dit moment voordoen, zoals het behoud van de waterkwaliteit en de bestrijding van waterschaarste”.

Ces projets aideront à trouver des solutions innovantes à certains des problèmes actuels les plus urgents, tels que le maintien de la qualité de l’eau et le manque d'eau».


Vicevoorzitter Kallas becommentarieerde de resultaten van de stemming als volgt: "Ik ben er sterk van overtuigd dat de winnende projecten, maar ook alle andere deelnemende projecten, zullen helpen om alle Europeanen een ruimere keuze aan multimodale routeplanners te bieden.

Interrogé sur les résultats de ce concours, M. Kallas a déclaré: «Je suis convaincu que les projets récompensés, mais aussi tous les autres projets participants, vont contribuer à élargir le choix offert à tous les Européens en matière de transports multimodaux.


De ondersteunde projecten zullen de energievoorzieningszekerheid van Europa versterken en zullen helpen het isolement van bepaalde lidstaten, die niet verbonden zijn met de EU-brede energienetten, te doorbreken.

Les projets soutenus permettront d'accroître la sécurité énergétique de l'UE et de mettre fin à l'isolement de certains États membres par rapport aux réseaux d'énergie qui traversent l'UE.


Op federaal niveau worden verschillende maatregelen genomen om de strijd aan te gaan met bijensterfte en de imkers te helpen bij het beheer van hun bijenkasten. Ik zal er enkele vermelden: - het FAVV organiseert jaarlijks een Werkgroep Varroase die sectoren en wetenschappers samenbrengt om een varroabestrijdingsadvies voor het volgend seizoen op te stellen; - het FAVV komt bovendien zowel sanitair als financieel tussen bij imkers van wie de bijenkasten aangetast zijn door Amerikaans of Europees vuilbroed door de bijenkasten te ruimen en de imkers te vergoeden; - het FAVV analyseert ook de gevallen van acute bijensterfte die bij het Age ...[+++]

Au niveau fédéral, différentes mesures sont prises pour lutter contre le dépérissement des abeilles et aider les apiculteurs à gérer leurs ruches, j'en évoquerai quelques-unes: - l'AFSCA organise annuellement un Groupe de travail Varroase regroupant les secteurs et des scientifiques afin de rédiger un avis en matière de lutte contre la varroase pour la saison suivante; - l'AFSCA intervient de plus tant au niveau sanitaire que financier chez les apiculteurs dont les ruchers sont victimes de la loque américaine ou européenne en assainissant les ruches et en dédommageant les apiculteurs; - l'AFSCA analyse aussi les cas de mortalité aiguë des abeilles qui lui sont notifiés, en réalisant notamment une recherche de résidus de pesticides; - De ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verlagen van de drempels voor projecten en het vereenvoudigen van de procedure zullen helpen, net als de voorfinanciering van overeengekomen projecten om de economieën vlug op gang te helpen.

Abaisser les seuils des projets et simplifier les procédures sont des mesures utiles, tout comme le préfinancement des projets approuvés afin de relancer les économies rapidement.


2. is verheugd over de goedkeuring op 10 november 2008 door het VN-Wereldfonds van 94 nieuwe beurzen ter waarde van 2,75 miljard dollar voor projecten die erop gericht zijn hiv/aids, tuberculose en malaria te bestrijden, en is onder andere van mening dat deze nieuwe middelen de wereld in aanzienlijke mate zullen helpen bij het bereiken van globale doelstellingen zoals wereldwijde toegang tot aidsbehandeling en -preventie;

2. se félicite de l'approbation, par le Fonds mondial des Nations unies, de 94 prêts nouveaux d'une valeur de 2,75 milliards de dollars en faveur de projets en matière de lutte contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme et considère notamment que ces ressources nouvelles apporteront une contribution notable à la réalisation des objectifs mondiaux tels que l'accès universel au traitement et à la prévention du sida;


7. herinnert eraan dat betere statistieken, bijvoorbeeld over epidemiologische gegevens of over lopende onderzoeksprojecten, enz. erbij zullen helpen OO-projecten beter op de werkelijke behoeften van de burgers af te stemmen;

7. rappelle que de meilleures statistiques, par exemple sur les données épidémiologiques ou les projets de recherche en cours, etc., aideront à mieux centrer les projets de RD sur les besoins réels des citoyens;


In beide landen moet veel meer bijstand besteed worden aan programma's en projecten voor de opbouw van instituten, die zullen helpen een stabiele en democratische samenleving waarin de rechtstaat wordt gerespecteerd op te bouwen en te consolideren.

Une assistance plus significative doit être octroyée dans les deux pays aux programmes et projets de mise en place des institutions qui contribuent à créer et à renforcer une société stable et démocratique respectant l'État de droit.


« De geselecteerde projecten zullen de basisdoelstellingen voor het vervoerbeleid helpen verwezenlijken die zijn aangegeven in het op 12 september goedgekeurde Witboek van de Commissie over het vervoer: de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen vervoersmodaliteiten, opheffing van knelpunten en bestrijding van congestie en het geven van een centrale plaats aan kwaliteit en veiligheid binnen het gemeenschappelijk vervoerbeleid ", aldus Vice-voorzitter Loyola de Palacio, het voor energie en vervoer bevoegde ...[+++]

«Les projets sélectionnés contribueront à la réalisation des principaux objectifs de la politique des transports énoncés dans le Livre blanc de la Commission sur les transports adopté le 12 septembre : rétablir un équilibre entre les différents modes de transport, lutter contre les goulets d'étranglement et la congestion et placer la qualité et la sécurité au centre de la politique commune des transports". a déclaré la vice-présidente Loyola de Palacio, commissaire chargée de l'énergie et des transports.


Er zal op aangedrongen moeten worden dat in de toekomst meer projecten over deze onderwerpen worden ingediend. De nu goedgekeurde projecten zullen in de komende maanden worden uitgevoerd. Teams waarvan de leden uit verschillende Lid-Staten van de EU afkomstig zijn, zullen voortreffelijk wetenschappelijk en technologisch werk verrichten om een oplossing te helpen vinden voor knelpunten in het EU- beleid, en vooral om een bijdrage te ...[+++]

Ces projets qui seront mis en oeuvre au cours des prochains mois, exploitent de bonnes connaissances scientifiques et technologiques appliquées par des équipes UE transnationales pour répondre aux besoins des actions de l'UE et en particulier en faveur de la politique agricole commune et du développement rural.




Anderen hebben gezocht naar : helpen bij projecten met binnenplanten     projecten zullen helpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten zullen helpen' ->

Date index: 2021-09-27
w