Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glasvezel versterkte kunststof
Indiener van projecten
Projecten over dieren in het wild
Projecten over wilde planten en dieren
Schoen met versterkte toppen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats
Voorstellen voor artistieke projecten opmaken
Voorstellen voor artistieke projecten opstellen
Wildlifeprojecten

Traduction de «projecten worden versterkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé




glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

plastique renforcé à la fibre de verre | plastique verre-résine




wildlifeprojecten | projecten over dieren in het wild | projecten over wilde planten en dieren

projets de conservation de la faune et la flore sauvages


voorstellen voor artistieke projecten opmaken | voorstellen voor artistieke projecten opstellen

élaborer des propositions de projet artistique




schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— dient het Europees Defensieagentschap, dat gemeenschappelijke industriële projecten uitwerkt, versterkt te worden;

— l'Agence européenne de défense qui travaille à des projets industriels communs;


— dient het Europees Defensieagentschap, dat gemeenschappelijke industriële projecten uitwerkt, versterkt te worden;

— l'Agence européenne de défense qui travaille à des projets industriels communs;


Men wil dus projecten financieren om de situatie van de vluchtelingen en de opvanglanden te verbeteren, en de samenwerking met de landen die hun grenzen het efficiëntst bewaken intensiveren. 1. Met welke landen zou de samenwerking op het stuk van asiel en migratie versterkt kunnen worden?

L'objectif est donc de financer des projets pour améliorer le sort des réfugiés et des pays d'accueil, et de renforcer la coopération avec les pays qui assureront le plus efficacement la surveillance de leurs frontières.


De delen van de goede praktijken en de aanbevelingen die geformuleerd worden door deze projecten zijn nuttig zowel voor het Zuiden (lokaal en regionaal) als het noorden (DGD, FOD Leefmilieu, Belspo, OESO, en zo meer). In de toekomst zal dergelijke vormen van samenwerking tussen wetenschappelijke instellingen, universiteiten en ander onderzoekscentra, zowel nationale als internationale; versterkt en zal de samenwerking tussen de FOD Buitenlandse Zaken, Belspo en de FOD Leefmilieu verder geïntensifieerd ...[+++]

Le partage de bonnes pratiques et recommandations qui émanent de ces projets sont utiles pour le Sud (niveau local et régional) et le Nord (DGD, SPF Environnement, Belspo, EU, OCDE, etc.) À l'avenir, cette collaboration entre les établissements scientifiques fédéraux; universités et autres centres de recherche nationaux et internationaux sera renforcée et la collaboration entes le SPF Affaires étrangères, BELSPO et le SPF environnement sera intensifiée (peer to peer collaboration).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de nieuwe werkpistes betreft, lijkt het me dat in het bijzonder de projecten met betrekking tot de administratieve vereenvoudiging en de diversificatie van de financieringsbronnen voor de KMO's nagestreefd en versterkt moeten worden.

En ce qui concerne les nouvelles pistes de travail, il me semble que les chantiers relatifs notamment à la simplification administrative et la diversification des sources de financement pour les PME doivent être poursuivis et renforcés.


Het trustfonds financiert onderzoeksprojecten, workshops en projecten waarbij belastingautoriteiten met technische assistentie worden versterkt.

Le fonds finance des projets, dont des projets de recherche, et des ateliers renforçant les autorités compétentes en matière de fiscalité au moyen d'une assistance technique.


Wat de mobilisering van de Tunesische Gemeenschap van België betreft, kan ik de Gemeenschappen en de Gewesten en de organisaties van het maatschappelijke middenveld enkel maar aanmoedigen om initiatieven te nemen zodat de band met de staatsburgers van Tunesische origine versterkt wordt via activiteiten en gezamenlijke projecten.

Concernant la mobilisation de la communauté tunisienne de Belgique, je ne peux qu'encourager les Régions et les Communautés ainsi que les pouvoirs belges locaux et les organisations de la société civile à prendre des initiatives en vue de resserrer les liens avec les ressortissants d'origine tunisienne, via des activités et projets communs.


Deze tendens versterkt zich en geeft BTC de mogelijkheid om grotere projecten aan te pakken.

Cette tendance se renforce et permet à la CTB de s'attaquer à des projets de plus grande envergure.


Recent werd het toepassingsveld voor de junior assistenten verbreed : de vrijwilligers worden nu niet alleen meer in bilaterale projecten tewerkgesteld, maar ook bij NGO's, hetgeen de samenwerking met de indirecte actoren versterkt.

Le champ d'application des assistants juniors a été récemment élargi: aujourd'hui, les volontaires ne sont plus seulement affectés à des projets bilatéraux, ils sont également employés par les ONG, ce qui renforce la coopération avec les acteurs indirects.


Het is des te beter voor de meerderheid in dit land, die vindt dat de enige en echte waarborg voor de aangevatte hervorming bestaat in een democratie die versterkt zal worden, omdat objectievere en minder achterdochtige procedures het voortaan mogelijk zullen maken in alle duidelijkheid de rechten van allen te garanderen. Die democratie zal versterkt worden wanneer de correcte financiering van Brussel het mogelijk zal maken ambitieuze projecten te ontwik ...[+++]

Mais surtout, tant mieux pour tous ceux, et ils sont une majorité dans ce pays, qui considèrent que le seul et unique garant de la réforme entreprise est la démocratie, une démocratie qui se trouvera renforcée parce que des procédures plus objectivées et moins suspicieuses permettront désormais de garantir les droits de tous dans la transparence, une démocratie qui se trouvera renforcée lorsque le refinancement équitable de Bruxelles permettra le développement de projets ambitieux au bénéfice direct non seulement des Bruxellois mais aussi de l'ensemble des Belges.


w