Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten werden gepresenteerd » (Néerlandais → Français) :

De resultaten van deze projecten werden gepresenteerd tijdens het 7e symposium, "Een wetenschappelijk oog op veilig voedsel", georganiseerd in 2014 door de FOD Volksgezondheid.

Les résultats de ces projets ont été présentés lors du 7e symposium "Un regard scientifique sur la sécurité des aliments" organisé en 2014 par le SPF Santé publique.


Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.

Sur la base des rapports présentés par M. Turco (rapport 2000 du Fonds de cohésion) et par Mme Scallon (rapport 2001), le Parlement s'est interrogé sur la question de l'utilisation de l'évaluation ex post des projets déjà achevés pour la nouvelle phase de programmation ainsi que sur les actions de formation que la Commission pourrait lancer, afin de définir des critères d'évaluation ex ante offrant une réelle homogénéité entre États membres.


Tijdens de conferentie en in de studie werden voorbeelden van innovatieve praktijken uit Tempus-projecten gepresenteerd.

Des exemples de pratiques innovantes dans le cadre de Tempus ont été présentés à la conférence et décrits dans l'étude.


26. merkt op dat het foutenpercentage op basis van dit onderzoek werd geschat op 3,6% (wat neerkomt op een bedrag van ongeveer 259,5 miljoen EUR), tegenover een schatting van 3% van de Rekenkamer; merkt op dat de belangrijkste oorzaken die werden geïdentificeerd, op volgorde van belangrijkheid, de volgende waren: tekortkomingen en fouten gemaakt door internationale organisaties die de door de Unie gefinancierde projecten uitvoeren, het niet terugvorderen van bedragen na controles of uitgavenverificatiemissies, diverse fouten ten aanz ...[+++]

26. constate que cette étude évalue le taux d'erreur à 3,6 % (environ 259,5 millions d'euros), alors que la Cour des comptes l'a estimé à 3 %; relève que les principales causes constatées sont, par ordre d'importance, les lacunes et les erreurs des organisations internationales lors de la mise en œuvre de projets financés par l'Union, le non-recouvrement de montants à la suite des audits ou des vérifications des dépenses, des erreurs diverses dans la gestion indirecte des fonds de l'Union et des déficiences dans les documents des procédures d'appels d'offres; espère que ces travaux sur les taux d'erreur résiduels continueront d'être af ...[+++]


Geconcludeerd kan worden dat in de meerderheid van de gevallen de resultaten van de projecten zelden iemand anders dan de projectpartners bereiken, hoewel er ook een aantal goede voorbeelden zijn waarin projectresultaten werden/zullen worden gepresenteerd op grootschalige internationale professionele evenementen.

On peut conclure que, dans la majorité des cas, la portée des actions dépasse rarement les partenaires du projet, bien qu’il existe aussi quelques exemples positifs, telle la présentation (passée ou future) des résultats du projet lors de manifestations professionnelles internationales de grande envergure.


Tijdens de conferentie en in de studie werden voorbeelden van innovatieve praktijken uit Tempus-projecten gepresenteerd.

Des exemples de pratiques innovantes dans le cadre de Tempus ont été présentés à la conférence et décrits dans l'étude.


Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.

Sur la base des rapports présentés par M. Turco (rapport 2000 du Fonds de cohésion) et par Mme Scallon (rapport 2001), le Parlement s'est interrogé sur la question de l'utilisation de l'évaluation ex post des projets déjà achevés pour la nouvelle phase de programmation ainsi que sur les actions de formation que la Commission pourrait lancer, afin de définir des critères d'évaluation ex ante offrant une réelle homogénéité entre États membres.


Hun bekroonde wetenschappelijke projecten op het gebied van informatica, engineering en geneeskunde zijn door een internationale jury gekozen uit 87 projecten afkomstig uit 37 landen die op dit vijfdaagse evenement werden gepresenteerd.

Leurs projets de recherche déjà primés dans le domaine de l'informatique, de l'ingénierie et de la médecine ont été distingués par un jury international parmi 87 projets provenant de 37 pays qui étaient présentés lors de cette manifestation de 5 jours.


w