Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten moeten voornamelijk afkomstig » (Néerlandais → Français) :

De deelnemers aan projecten moeten uit minstens drie landen afkomstig zijn en de looptijd van de projecten bedraagt in het algemeen 15 maanden.

Les projets doivent impliquer des partenaires d'au moins trois pays et portent normalement sur une période de 15 mois.


1. De diervoeders voor herbivoren moeten, behalve tijdens de jaarlijkse transhumanceperiode van de dieren, waarop artikel 17, lid 4, van toepassing is, voor ten minste 50 % van de eenheid zelf afkomstig zijn of, als dit niet mogelijk is, in samenwerking met andere biologische bedrijven en voornamelijk in de regio van de eenheid worden geproduceerd.

1. Dans le cas des herbivores, sauf pendant la période où annuellement les animaux sont en transhumance conformément aux dispositions de l'article 17, paragraphe 4, au moins 50 % des aliments proviennent de l'unité de production elle-même ou, si cela n'est pas possible, sont produits en coopération avec d'autres exploitations biologiques principalement situées dans la même région.


Dit in 1999 gelanceerde programma heeft voornamelijk tot doel de ontwikkeling van uitvoeringsplannen voor richtlijnen waarmee hoge investeringen zijn gemoeid, te ondersteunen en ervoor te zorgen dat landen beschikken over een lijst van projecten die in volgorde van belangrijkheid gedurende de komende paar jaar uitgevoerd moeten worden.

Lancé en 1999, ce programme consiste principalement à soutenir l'élaboration de plans de mise en oeuvre des directives demandant de lourds investissements et à faire en sorte que les pays disposent d'une liste de projets prioritaires pour les prochaines années.


De huidige typegoedkeuringsregels omvatten voornamelijk ex ante-toezicht op prototypes die afkomstig zijn van de productielijn, maar in de toekomst zullen de lidstaten regelmatig steekproefsgewijze controles moeten uitvoeren van voertuigen die reeds op hun markt zijn gebracht en de resultaten daarvan publiekelijk bekendmaken.

Alors que les règles actuelles en matière de réception par type portent principalement sur des contrôles ex ante de prototypes prélevés de la chaîne de production, les États membres devront, à l'avenir, procéder à des contrôles réguliers par sondage sur les véhicules déjà présents sur leur marché et les résultats correspondants seront mis à la disposition du public.


Emissiereducties afkomstig van CDM-projecten moeten worden gecertificeerd door zgn. operationele instellingen, vóór ze mogen worden gebruikt om te voldoen aan de gekwantificeerde verplichtingen.

Les réductions des émissions provenant de projets CDM doivent être certifiées par des entités opérationnelles avant de pouvoir être utilisées pour remplir les engagements quantifiés.


Aanvullende middelen voor de financiering van projecten moeten voornamelijk afkomstig zijn uit:

Les sources supplémentaires destinées au financement des projets, doivent principalement provenir de:


Aanvullende middelen voor de financiering van projecten moeten voornamelijk afkomstig zijn uit:

Les sources supplémentaires destinées au financement des projets, doivent principalement provenir de:


Van de 5 miljoen euro afkomstig van het budget « voedselhulp », werd 3 867 184 euro vrijgemaakt voor projecten, voornamelijk in Sri Lanka en Indonesië via de FAO (landbouw en visvangst) en het WFP (schenken van voedingsmiddelen).

Sur les 5 millions d'euros, relevant du budget « Aide alimentaire », 3 867 184 euros ont été engagés pour des projets, essentiellement au Sri Lanka et en Indonésie via la FAO (agriculture et pêcheries) et le PAM (don de produits alimentaires).


| 2)BG: Geen, behalve zoals vermeld onder 4).3)BG: Als het project van nationaal of regionaal belang is, mogen buitenlandse personen alleen diensten verlenen in samenwerking met of als onderaannemers van lokale dienstverleners.Dit geldt niet voor projecten waarvoor een internationale aanbesteding voor buitenlandse dienstverleners is uitgeschreven.Accreditatievereiste: de activiteiten van de buitenlandse persoon moeten voornamelijk betrekking hebben op de betreffende diensten; ervaring op het gebied van de bouw; de afgelopen twee jaa ...[+++]

| 2)BG: néant, sauf pour conditions spécifiées au point 4) ci-dessous.3)BG: les ressortissants étrangers ne peuvent fournir de services qu'en qualité de partenaires ou de sous-traitants de prestataires de services locaux, lorsque le projet est de portée nationale ou régionale.Cette règle ne s'applique pas aux projets remportés par des prestataires de services étrangers dans le cadre d'une enchère internationale.Exigences en matière d'accréditation: l'activité principale de la personne étrangère doit être liée aux services en question; expérience dans le domaine de la construction; projets réalisés au cours des deux dernières années; c ...[+++]


Van de 5 miljoen euro afkomstig van het budget « voedselhulp », werd 3 867 184 euro vrijgemaakt voor projecten, voornamelijk in Sri Lanka en Indonesië via de FAO (landbouw en visvangst) en het WFP (schenken van voedingsmiddelen).

Sur les 5 millions d'euros, relevant du budget « Aide alimentaire », 3 867 184 euros ont été engagés pour des projets, essentiellement au Sri Lanka et en Indonésie via la FAO (agriculture et pêcheries) et le PAM (don de produits alimentaires).


w