Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten ingeschreven werden » (Néerlandais → Français) :

- de helft van de voorziene financiële middelen voor de bijkomende projecten ingeschreven werden in de begroting van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening voor het jaar 2013, met het oog op de uitbetaling van het voorschot (eerste schijf) van 50 % van het bedrag dat voor elk van die projecten gevraagd wordt;

- que la moitié des moyens financiers prévus pour les projets supplémentaires ont été inscrits dans le budget de l'Office national de l'Emploi pour l'année 2013, en vue du versement de l'avance (première tranche) de 50 % du montant demandé pour chacun de ces projets;


Wat multilaterale samenwerking betreft, werden twee projecten ingeschreven op de begroting 2002 :

En ce qui concerne la coopération multilatérale, deux projets sont inscrits au budget 2002 :


Voor kinderrechten werden dus geen specifieke middelen ingeschreven in de begroting. Projecten voor kinderrechten en de kindvriendelijke dimensie van het beleid kunnen aangerekend worden op verschillende basisallocaties binnen de vier activiteitenprogramma’s van de directie-generaal ontwikkelingssamenwerking (de gouvernementele, de niet-gouvernementele en de multilaterale samenwerking en de bijzondere interventies).

Les projets de défense des droits de l'enfant et ceux s'inscrivant dans le cadre d’une politique servant les droits de l'enfant peuvent être financés via diverses allocations de base à travers les quatre canaux de la coopération au développement (coopération gouvernementale, non-gouvernementale et multilatérale et interventions spéciales).


Wat multilaterale samenwerking betreft, werden twee projecten ingeschreven op de begroting 2002 :

En ce qui concerne la coopération multilatérale, deux projets sont inscrits au budget 2002 :


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat arbeidsovereenkomsten, uitgewerkt in het kader van het Rosettaplan, werden afgesloten vanaf 1 december 2000; dat de periode gedekt door de projecten die in samenwerking tussen de Federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap werden uitgewerkt voor een onbepaalde duur; dat een bedrag van 12.394.676,23 euros hiervoor in de begroting 2002 ingeschreven werd en dat een dee ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que des contrats de travail élaborés dans le cadre du plan Rosetta, ont été conclus depuis le 1 décembre 2000; que la période couverte par les projets mis conjointement en oeuvre par l'Etat fédéral et la Communauté flamande s'étend sur une période indéterminée; qu'un montant de 12.394.676,23 euros a été inscrit à cette fin au budget 2002 et qu'une partie de ce montant doit déjà être affectée à cette mise en oeuvre;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat arbeidsovereenkomsten, uitgewerkt in het kader van het Rosettaplan, werden afgesloten vanaf 1 december 2000; dat de periode gedekt door de projecten die in samenwerking tussen de Federale Staat en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest werden uitgewerkt voor een onbepaalde duur; dat een bedrag van 12.394.676,23 euros hiervoor in de begroting 2002 ingeschreven werd en dat een dee ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que des contrats de travail élaborés dans le cadre du plan Rosetta, ont été conclus depuis le 1 décembre 2000; que la période couverte par les projets mis conjointement en oeuvre par l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale s'étend sur une période indéterminée; qu'un montant de 12.394.676,23 euros a été inscrit à cette fin au budget 2002 et qu'une partie de ce montant doit déjà être affectée à cette mise en oeuvre;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat arbeidsovereenkomsten, uitgewerkt in het kader van het Rosettaplan, werden afgesloten vanaf 1 december 2000; dat de periode gedekt door de projecten die in samenwerking tussen de Federale Staat en de Franse Gemeenschap werden uitgewerkt voor een onbepaalde duur; dat een bedrag van 12.394.676,23 euros hiervoor in de begroting 2002 ingeschreven werd en dat een dee ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que des contrats de travail élaborés dans le cadre du plan Rosetta, ont été conclus depuis le 1 décembre 2000; que la période couverte par les projets mis conjointement en oeuvre par l'Etat fédéral et la Communauté française s'étend sur une durée indéterminée; qu'un montant de 12.394.676,23 euros a été inscrit à cette fin au budget 2002 et qu'une partie de ce montant doit déjà être affectée à cette mise en oeuvre;


6. in het geval het gaat om projecten van de VHM het programma waarop de projecten werden ingeschreven met het oog op de aanvullende financiering;

6° dans le cas où il s'agit de projets de la VHM, au programme auquel les projets ont été inscrits en vue d'un financement complémentaire;


Bedoeling van deze werkgroep, die al driemaal is samengekomen, is de projecten vast te leggen en de middelen toe te wijzen die daarvoor op de begroting van 2004 werden ingeschreven.

Ce groupe, qui s'est déjà réuni trois fois, est chargé d'élaborer les projets et d'allouer les moyens inscrits au budget de 2004.


- In 2004 werden kredieten voor de financiering van internationale projecten op het vlak van migratie, die vroeger ingeschreven waren op het budget van het ministerie van Binnenlandse Zaken, overgeheveld naar het budget van Ontwikkelingssamenwerking.

- En 2004, les crédits prévus pour le financement de projets internationaux relatifs à l'immigration, qui auparavant étaient inscrits au budget du ministère de l'Intérieur, ont été transférés au budget de la Coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten ingeschreven werden' ->

Date index: 2025-01-26
w