Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projecten in verband met zuid-zuid-migratie " (Nederlands → Frans) :

De samenwerkingsinstrumenten van de Gemeenschap gaven de totaalaanpak concrete vorm: er werden veel projecten in verband met asiel en migratie en in verband met de bescherming van vluchtelingen gefinancierd.

Les instruments communautaires de coopération ont donné corps à l'approche globale en finançant de nombreux projets dans ce domaine et dans celui de la protection des réfugiés.


De Commissie heeft grote vorderingen gemaakt op het gebied van de integratie van migratie als prioriteit in haar externe samenwerking. Tussen 2004 en 2012 heeft ze bijna 1 miljard EUR toegekend aan meer dan 400 projecten die verband houden met migratie.

Celle-ci n'a pas ménagé ses efforts pour faire de la migration un domaine prioritaire en matière de coopération extérieure, engageant près de 1 milliard d'EUR dans plus de 400 projets en rapport avec la migration entre 2004 et 2012.


Afgezien van de directe impact op ontwikkeling, kan een beter beheer van deze Zuid-Zuidstromen een indirecte impact hebben op de Zuid-Noordmigratie, met name wanneer internationale migratie verband houdt met snelle verstedelijking.

Outre cette incidence directe sur le développement, une meilleure gestion de ces flux sud-sud pourrait également avoir une incidence indirecte sur les migrations sud-nord, en particulier lorsque les migrations internationales sont liées à une urbanisation rapide.


Elke projectuitvoerder moet alle registraties, facturen of gelijkwaardige documenten en relevant gegevens die verband houden met de gedeclareerde uitgaven, de door het project gegenereerde netto-inkomsten, en de activiteiten gerealiseerd in het kader van het project conform de voorschriften voor subsidiabiliteit en de bepalingen opgelegd in het ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de verwezenlijking van projecten ...[+++]

Chaque promoteur doit conserver tous les enregistrements, factures ou documents équivalents et données pertinentes concernant les dépenses déclarées, les recettes générées par le projet et les activités réalisées dans le cadre du projet, conformément aux règles d'éligibilité et aux dispositions qui seront établies par l'arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation de projets dans le cadre du Fonds « Asile, migration et intégration ».


§3. zich schikken naar de administratieve en financiële regels die van toepassing zijn op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese, als de nationale reglementering, en meer bepaald, maar niet limitatief, uit de Verordening (EU) Nr. 514/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 en Verordening (EU) Nr. 516/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het Fonds voor Asiel, Migratie en Integratie en inzake het instrument voor f ...[+++]

§ 3. de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que nationale, et notamment, mais non limitativement, au règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 et au règlement (UE) n° 516/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 portant dispositions générales applicables au Fonds Asile, Migration et Intégration et à l'instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et à la répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises ; § 4. de conserver l'ensemble des pièces justificatives concernant les projets ...[+++]


VRIJSTELLLING VOORAFGAAND VISUM CONTROLEUR VAN DE VASTLEGGINGEN Art. 65. In uitvoering van artikel 7, § 1, 28°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van toepassing zijn op de Vlaamse ministeries, en betreffende de controle op de vastleggingskredieten, mogen volgende uitgaven geschieden zonder voorafgaand visum van de controleur van de Vastleggingen, onverminderd de bepalingen van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof ...[+++]

EXEMPTION VISA PREALABLE CONTROLEUR DES ENGAGEMENTS Art. 65. En exécution de l'article 7, § 1, 28°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et relatif au contrôle des crédits d'engagement, les dépenses suivantes peuvent être faites sans visa préalable du contrôleur des engagements, sans préjudice des dispositions du décret du 8 juillet 2001 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes : 1° les pensions des membres du personnel nommés à t ...[+++]


In 2013 heeft België ook twee projecten van ngo's in Zuid-Sudan gefinancierd: -Een project van Oxfam Solidariteit "Verbetering van de voedselzekerheid voor de bevolking in Zuid-Soedan" voor een bedrag van 1.425.000 euro; - Een project van Artsen Zonder Grenzen 'Toegang tot basis en secundaire gezondheidszorg in Gogrial County "voor een bedrag van 1.000.000 euro.

En 2013, la Belgique a également financé 2 projets au Soudan du Sud: - Un projet d'OXFAM solidarité "Amélioration de la sécurité alimentaire pour les populations au Soudans du Sud" pour un montant de 1.425.000 euros; - Un projet de Médecins sans Frontières "Accès aux soins de santé de base et aux soins de santé secondaires dans le comté de Gogrial" pour un montant de 1.000.000 d'euros.


Marokko moet niet meer enkel als transitland, maar ook als land van bestemming en, meer in het algemeen, als regionale pool in een context van zuid-zuid-migraties beschouwd worden.

Le Maroc ne doit plus être uniquement considéré comme pays de transit, mais également comme pays de destination et, plus généralement comme pôle régional dans un contexte de migrations Sud-Sud.


gebruik te maken van het programma voor opleiding gedurende het hele leven, het Europees Sociaal Fonds en andere middelen, zoals het Fonds voor asiel, migratie en integratie, om projecten in verband met intercultureel onderwijs te ondersteunen, alsook het onderwijs aan lerenden met een migrantenachtergrond.

utiliser le programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie, le Fonds social européen et d’autres ressources telles que le Fonds «Asile, migration et intégration» afin de soutenir les projets liés à l’éducation interculturelle et l’éducation des apprenants issus de l’immigration.


In dit verband dient allereerst te worden gekeken naar de regio’s van emigratie en van doortocht naar de Europese Unie, met daarnaast passende aandacht voor regionale of interregionale initiatieven in verband met migratie en de meest relevante zuid/zuid-migratiestromen.

Dans ce contexte, les régions d’émigration et de transit vers l’Union européenne devraient être prises en compte en priorité même si une attention adéquate devrait également être dédiée aux initiatives régionales ou interrégionales émergentes relatives à la migration ainsi qu’aux flux migratoires sud-sud les plus pertinents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projecten in verband met zuid-zuid-migratie' ->

Date index: 2023-09-04
w