Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projecten er moeten inderdaad prioritaire doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

b) Spreekster is het ermee eens dat er inderdaad uitwassen waren bij de nieuwe projecten : er moeten inderdaad prioritaire doelstellingen worden geformuleerd en voor haar is dit in elk geval de buitenschoolse kinderopvang.

b) L'intervenante reconnaît qu'il y a effectivement eu des excès dans les nouveaux projets : on doit assurément fixer des objectifs prioritaires et, selon elle, l'accueil extra-scolaire des enfants doit en tout cas en être.


b) Spreekster is het ermee eens dat er inderdaad uitwassen waren bij de nieuwe projecten : er moeten inderdaad prioritaire doelstellingen worden geformuleerd en voor haar is dit in elk geval de buitenschoolse kinderopvang.

b) L'intervenante reconnaît qu'il y a effectivement eu des excès dans les nouveaux projets : on doit assurément fixer des objectifs prioritaires et, selon elle, l'accueil extra-scolaire des enfants doit en tout cas en être.


Om doeltreffend geschikte projecten te kunnen aanwijzen is echter een strategie nodig die aangeeft wat de prioritaire doelstellingen zijn en welke projecten er het best toe kunnen bijdragen om die doelstellingen te verwezenlijken.

Cependant, une identification efficace des projets exige une stratégie définissant les objectifs prioritaires et les projets qui peuvent contribuer le mieux à atteindre ces objectifs.


Deze strategieën bevatten indicatieve lijsten van prioritaire projecten en moeten worden herzien.

Ces stratégies comportent des listes indicatives des projets prioritaires et sont sujettes à révision.


3. De doelstellingen inzake werkgelegenheid moeten prioritaire doelstellingen blijven in de toekomstige EU 2020-strategie en men moet er zich onmiddellijk voor inzetten.

3. Les objectifs en matière d'emploi doivent demeurer des objectifs prioritaires dans la future stratégie EU 2020 et doivent être mis en œuvre dès maintenant.


3. De doelstellingen inzake werkgelegenheid moeten prioritaire doelstellingen blijven in de toekomstige EU 2020-strategie en men moet er zich onmiddellijk voor inzetten.

3. Les objectifs en matière d'emploi doivent demeurer des objectifs prioritaires dans la future stratégie EU 2020 et doivent être mis en œuvre dès maintenant.


Voor zover de resultaten van deze projecten geïntegreerd moeten worden in het e-justitieportaal, zal een besluit over de prioritaire integratie daarvan door de Groep e-recht (e-justitie) worden genomen na beraad over de toegevoegde waarde daarvan ten opzichte van andere initiatieven en de beschikbare middelen.

Dans la mesure où les résultats de ces projets doivent être intégrés dans le portail e-Justice, le groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne) prendra une décision sur le caractère prioritaire de leur intégration après avoir examiné leur valeur ajoutée au regard d’autres initiatives et des ressources disponibles.


De prioritaire doelstellingen op het vlak van energie zijn dat de goede werking van de interne energiemarkt, de continuïteit van de energievoorziening en een reële daling van de bij energieproductie en -verbruik ontstane emissie van broeikasgassen gewaarborgd moeten zijn en de EU op internationaal niveau met één stem moet spreken.

Les objectifs énergétiques à relever de manière prioritaire consistent à garantir le bon fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, la sécurité de l'approvisionnement stratégique, une réduction concrète des émissions de gaz à effet de serre causées par la production ou la consommation d'énergie ainsi que l'affirmation de l'UE d'une seule voix sur la scène internationale.


In de komende programmaperiode moeten de investeringen in menselijk kapitaal worden versterkt door de klemtoon te leggen op de Lissabondoelstellingen in overeenstemming met de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid. De volgende algemene prioritaire doelstellingen moeten worden nagestreefd:

Dans la prochaine période de programmation, il conviendra de renforcer le capital humain en se focalisant sur les objectifs de Lisbonne comme le préconisent les lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi. Les priorités générales suivantes devraient être fixées:


In dit plan zijn een aantal prioritaire doelstellingen vastgelegd, die met de medewerking van alle betrokken ministeriële departementen moeten worden bereikt.

Ce plan détermine un certain nombre d'objectifs prioritaires à atteindre en ce domaine et ce grâce à la collaboration de tous les départements ministériels concernés.


w